ويكيبيديا

    "eğer burası" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • إن كانت هذه
        
    • لو كان هذا
        
    • إن كان هذا المكان
        
    • إذا كان هذا المكان
        
    Eğer burası Ezikler Şehriyse, bu seni de ezik yapmaz mı? Open Subtitles إن كانت هذه مدينة الفاشلين ألن يجعلك هذا فاشلة أيضاَ ؟
    Eğer burası gerçekten özgür bir ülke olsaydı size çok acayip şeyler yapardım şu anda. Open Subtitles إن كانت هذه في الحقيقة بلد حر لكنتُ سأتصرف بغرابة معكم الآن.
    Eğer burası onun yaşadığı yer ise, mutlaka geri döner. Open Subtitles لو كان هذا مكان معيشته، فسيعود حتماً إلى هنا ثانيةً.
    Eğer burası Afganistan olsaydı, bu odadaki sadece bir kişi internet kullanmayı bilirdi. TED لو كان هذا في أفغانستان, فقط شخص واحد في هذا الغرفة يعرف كيف يستخدم الأنترنت.
    Eğer burası senin için önemliyse, benim için de önemlidir. Sana inanmıyorum. Open Subtitles إن كان هذا المكان مهماً بالنسبة لك إنه مهم بالنسبة لي
    Eğer burası, görevimiz ile ilgili bütün sorulara cevap verebiliyorsa neden benden sakladın? Open Subtitles إن كان هذا المكان يحمل كل الأجوبة لكل سؤال نملكه "بشأن واجبنا كـ"شهود
    Eğer burası apaydınlık olsaydı, hiç bu kadar endişelenmezdik. Rory! Open Subtitles أعني إذا كان هذا المكان مضاءا لم نكن لنقلق أبدا
    Eğer burası askeri mahkemeyse birkaç şey eksik gibime geldi. Open Subtitles إن كانت هذه محكمة عسكرية، فيبدو أنّ هناك بضعة أشياء مفقودة.
    Eğer burası bir çeşit Mekke'yse, bir uzaylı birleşmiş milletleri, ...bişeyler ifade etmeli. Open Subtitles لو كان هذا نوع من التجمع لأمم متحدة من الغرباء لابد أن يعنى هذا شيئا ما
    Eğer burası gerçekten Kheb ise, o zaman ikimiz için de gelmiş olabilir. Open Subtitles لو كان هذا هو كيب فالوقت يمر علينا سريعا
    - Eğer burası suç mahalliyse boğuşma izleri de olmalı. Open Subtitles لو كان هذا مسرح الجريمة، فقد تكون هُناك علامات على حدوث صراع. صحيح.
    Eğer burası, görevimiz ile ilgili bütün sorulara cevap verebiliyorsa neden benden sakladın? Open Subtitles إن كان هذا المكان يحمل كل الأجوبة لكل سؤال نملكه "بشأن واجبنا كـ"شهود
    Eğer burası tüm cezaevleri için bir örnekse, bütün hükümlüleri de çıkartabilirler. Open Subtitles إذا كان هذا المكان دالاً على مستوى المؤسسات الإصلاحية في هذا البلد ربما من الأحرى الإفراج عن كل السجناء
    Eğer burası otuz yıldan fazla kapalı kaldıysa ... Open Subtitles إذا كان هذا المكان مغلق منذ أكثر من 30 عاما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد