ويكيبيديا

    "eğer haklıysam" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • إن كنت محقاً
        
    • إذا كنت محقة
        
    • إذا كنت محقاً
        
    • ان كنت محقة
        
    • لو كنت محقة
        
    • لو كنت محقاً
        
    • إن كنتُ محقاً
        
    • وإذا كنت محقاً
        
    • إذا كنت أصحبت على
        
    • إذا كنت على حق
        
    • إذا كنت محقا
        
    • إن كنت محقة
        
    • اذا كنت محق
        
    • ان كنت محقا
        
    Tüm bilmen gereken, Eğer haklıysam, bunu halledebiliriz. Open Subtitles كل ما تحتاج لمعرفته هو أنه يمكننا إصلاح الأمر إن كنت محقاً
    Eğer haklıysam, hayatta kalacak. Eğer yanılıyorsam, o zaman bu çok acımasız bir oyun. Open Subtitles إن كنت محقاً سيكون حياً إن كنت مخطئاً، ستكون لعبة قاسية
    Eğer haklıysam 400 m kadar aşağıda bir mezarlık olmalı. Open Subtitles إذا كنت محقة هناك مقبرة على بعد ربع ميل أسفل ذلك الطريق
    Eğer haklıysam, bu iksir kızın içindeki periyi dışarı çıkartabilir. Open Subtitles والذي إذا كنت محقاً سيجبر الجني على الخروج من الفتاة
    Eğer haklıysam, gizli odadaki her şeye Charles çok değer veriyor. Open Subtitles ان كنت محقة ، فكل شيئ مهم لتشارلز في دلك القبو
    Eğer haklıysam? Open Subtitles ماذا لو كنت محقة ؟
    Bakın, anlamıyor musunuz? Eğer haklıysam, artık yalnız değilim. Open Subtitles ألا ترون لو كنت محقاً فلن أصبح وحيداً بعد الآن
    Uykusuz uykusuz geziyorsun. Eğer haklıysam, kafein hapları alıyorsun. Open Subtitles أنت تعملين بلا نوم و إن كنت محقاً فقد تناولتِ أقراص كافيين
    Belki henüz değil. Ama Eğer haklıysam, Open Subtitles ربما لم يتبين هذا الآن ولكن إن كنت محقاً
    Güzel haberler vermek isterdim ama Eğer haklıysam galaksinin ucuna gelmişiz demektir. Open Subtitles كنت أأمل بحمل اخبار جيدة لكن إن كنت محقاً... سنكون علي اقصي حافة هذه المجرة
    Eğer haklıysam Süpermen"e dönüşeceksin. Open Subtitles الأن, إذا كنت محقة ... سوف تتحول بدورك إلى سوبرمان
    Eğer haklıysam, şu anda yabancı bir ekosistemin ilk yapı taşlarının oluşumuna tanık oluyoruz. Open Subtitles - - إذا كنت محقة فإننا نشهد بناء أول كتلة لبيئة أجنبية
    Eğer haklıysam, yayılıyor. Demek istediğim... Open Subtitles إذا كنت محقة ، فإنه ينتشر أعني ..
    Çarpma pek çok organın iflasına sebep olabilir. Ve Eğer haklıysam... Open Subtitles الضربة ممكن أن تسبب فشل أعضاء متعددة ...و إذا كنت محقاً
    Yakalamalısın. Annem çok sevinir, Eğer haklıysam. Open Subtitles يجب أن تصطادهم أمي ستكون سعيدة إذا كنت محقاً
    Eğer haklıysam, açlığını bastıracak ama iyileşmene izin vermeyecektir. Open Subtitles ان كنت محقة يتعين ان يقلل من شراهتك لكنه لن يقوم بشفائك
    Eğer haklıysam, adam terörist ise uçaktan indiği andan itibaren Brody'i izlememiz gerekiyor. Open Subtitles لكن لو كنت محقة , واذا صار إرهابي... نحن نحتاج إلى أعين وآذان على ( برودي) علىالفور. اذاخرجمن الطيّارة.
    Eğer haklıysam, bunun Emily ile bir ilgisi olmalı, yani bununla da ilgilenmem gerekecek. Open Subtitles لو كنت محقاً هل هذا له علاقه بإيميلي ويعني بأن ينبغي عليكِ أن تجعليني أتعامل مع هذا أيضاً
    Eğer haklıysam, kalpte skar dokusu göreceksin. Open Subtitles وإذا كنت محقاً.. ستجدون تندباً في القلب
    Çünkü Eğer haklıysam, bütün bu kiloları vermemi sağlayan sensen aynı şey karıma olacaktır. Open Subtitles لأنني إذا كنت أصحبت على ما يرام وجعلتني أفقد كل هذا الوزن
    Hikayeye bakarak, Eğer haklıysam, çözümü bulacaksın. Open Subtitles إبحثي في القصة إذا كنت على حق... ستجدين الإجابة في القصة
    Eğer haklıysam, eski analistimiz sırlarını görünmez mürekkep ile kollarına yazmış, ve öldükten kısa bir süre sonra, biri morga girip, o sırları almak için bedenini parçalamış. Open Subtitles إذا كنت محقا فمحلّلنا السابق كتب أسرار في ذراعيه بحبر مخفي ثمّ بعد فترة قصيرة من موته إقتحم شخص ما المشرحة
    Eğer haklıysam güçlü, doğrudan gelen bir yumruk sebep olmuş olmalı. Open Subtitles إن كنت محقة فهو بسبب ضربة مباشرةً للعنق
    Eğer haklıysam geçit her an çevirmeye başlayabilir. Open Subtitles اذا كنت محق البوابة يجب ان تبدأ بالاتصال
    Eğer yanılıyorsam, bu fırtına sona erer. Eğer haklıysam, kendi momentumunu yaratan ve binlerce hatta milyonlarca insanın ölümüne sebep olacak bu fırtınayı durdurabiliriz. Open Subtitles ان كنت مخطئا العاصفة ستهمد لكن ان كنت محقا فانها ستقوم بقتل الالاف وربما الملايين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد