Evet, oynuyoruz. Eğer kazanırsak eve döneriz diyor. | Open Subtitles | بل سنفعل انها تقول اننا سوف نعود اذا فزنا |
- Ne? - Koç, Eğer kazanırsak ne olacak? | Open Subtitles | ماذا هناك - ايها المدرب ماذا سيحدث اذا فزنا - |
Eğer kazanırsak, bu miktar evi kurtarır. | Open Subtitles | اذا فزنا ،يمكن للمال ان يعيد البيت. |
Ama Eğer kazanırsak, yatırımın ikiye katlanacak ayrıca baban, ülken ve Ithaca seninle gurur duyacak. | Open Subtitles | بالطبع, لكن إن فزنا فإن استثمارك سيضاعف و سوف تجلب الفخر لوالدك و لوطنك و لإثيكا |
...Eğer kazanırsak, bizi Korku Programı'na alacaklarmış. | Open Subtitles | إن فزنا ؛ يسمحون لنا بالالتحاق بـ برنامج التخويف |
Eğer kazanırsak bu boktan kurumu ve bu kedi fare oyununu yerle bir edeceğiz | Open Subtitles | إذا ربحنا سوف نحطم هذه المؤسسةِ الداعرةِ... ... وهذهاللعبةِالقذرة |
Evet. Eğer kazanırsak, ne olacak? | Open Subtitles | نعم ، اذا فزنا ماذا سيحصل ؟ |
Bu arada, Eğer kazanırsak Great Adventure'ın tam yanında bir daire alıp her gün içmeye gideceğim. | Open Subtitles | على فكرة , اذا فزنا سوف اقوم بشراء شقة بجانب ( المغامرة العظية ) وسوف اذهب هناك كل يوم مخمورة |
Eğer kazanırsak adı kutlama olacak. Kaybedersek parti diyeceğiz. | Open Subtitles | حسناً، إن فزنا سنحتفل، وإن خسرنا، سيكون مجرد حفل. |
Eğer kazanırsak birçok insana da yardım etmiş olacağız. | Open Subtitles | إن فزنا.. فسنكون قد ساعدنا الكثير من الناس. |
Eğer kazanırsak, yaşlı Billy'nin tavşan güvecinin yakınlarında olacağım. | Open Subtitles | إذا ربحنا سأذهب إلى ملهى بيلي رابيت. |