Kiber'den kervanla birlikte geçtik. İnsanları eğlendirecek soytarılıklar yaptık. | Open Subtitles | عبرنا خيبر بتلك القافلة عملنا كل أنواع الألاعيب لتسلية الناس |
Kendimi eğlendirecek bir yol buldum. - Dünyanın en güçlü adamı gibi görünmüyorsun. | Open Subtitles | كان لا بد لي أن أجد طريقةً ما لتسلية نفسي |
Resepsiyonistin sevgilisiyle kavga ederken kendimi eğlendirecek bir şeyler yapmam gerekti. | Open Subtitles | كان عليّ عمل شيء لتسلية نفسي بينما تتشاجر موظفة استقبالكَ مع خليلها |
Oğlumun doğum gününde çocukları eğlendirecek birini arıyorum. | Open Subtitles | انا ابحث عن شخص للترفيه عن الأولاد في حفلة عيد ميلاد ابني |
İmparatorluk Ordusunun burada olma sebebi kendilerini eğlendirecek birkaç kadını ödünç almak. | Open Subtitles | في الحقيقة الجيش الإمبراطوري هنا ليستعير بعض النساء للترفيه |
Erkekler dışarıda kendilerini eğlendirecek birçok yola sahip. | Open Subtitles | قلت له أن الرجال لديهم العديد من وسائل الترفية بالخارج. |
Kralı eğlendirecek birini buldum. | Open Subtitles | لقد وجدت شخص ما لتسلية الملك من هي؟ |
Bayan arkadaşlarımı eğlendirecek bir yer. | Open Subtitles | ليست مكاناً لتسلية صديقاتي. |
Bay Northman'la kendimizi eğlendirecek bir yol buluruz. | Open Subtitles | أنا والسيّد (نورثمن) سنجد وسيلة لتسلية أنفسنا |
- Kralı eğlendirecek birini buldum. | Open Subtitles | لقد وجدت شخص ما لتسلية الملك |
ve Missouri'de yatağa attığım her kızı eğlendirecek vaktim yok. | Open Subtitles | وأنا لا أملك الوقت للترفيه كل فتاة أنا وضعت مع الظهر في ولاية ميسوري. |
Hikayemle seni eğlendirecek palyanço muyum ben? | Open Subtitles | أنا بعض المهرج للترفيه لكم مع القصص الخاصة بي؟ |
Erkekler dışarıda kendilerini eğlendirecek birçok yola sahip. | Open Subtitles | قلت له أن الرجال لديهم العديد من وسائل الترفية بالخارج. |
eğlendirecek bizi. | Open Subtitles | إنّها الترفية |