ويكيبيديا

    "eş olarak" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كزوجة
        
    • ك زوجة
        
    • كزوج
        
    • كشريك
        
    • كزوجه
        
    Efendi sana biraz iltimas edince kendine eş olarak seçti sandın. Open Subtitles السيد يفضلك وأنت تعتقدين انه سيختاركِ كزوجة
    Bir eş olarak görevin, kocana her şeyi anlatmaktır! Open Subtitles من الواجب عليك كزوجة ان تخبرين زوجك كل شيء
    Kral Siegfried Kriemhild'i eş olarak kabul ediyor musun? Open Subtitles الملك سيغفريد هل تقبل بكريمهيلد كزوجة شرعية لك؟
    Sen Kriemhild Siegfried'i eş olarak kabul ediyor musun? Open Subtitles هل تقبلين يا كريمهيلد بسيغفريد كزوج شرعي لك؟
    Eğer bir homoseksüel olsaydım, Gay Focker'ı bir eş olarak seçmekten, gurur duyardım. Open Subtitles وبالتأكيد سيكون فخور بأن يكون له كشريك حياة على فكر غاي.
    Yedi kızımdan birini kendisine eş olarak seçmesini istiyorum. Open Subtitles سوف أعطيه خيارا من بين بناتى السبع ليختار إحداهن كزوجه له
    Onu başka bir eş olarak buraya getirmek istersen bunu kabul ederim. Open Subtitles أنا سأوافق أذا اردت ان تأتى بها هنا كزوجة لك
    Madam de Longueville hakkında daha çok şey duyduğum için onu bir eş olarak düşünmekten kendimi tutamıyorum. Open Subtitles وعندما سمعت ماقيل عن السيدة دي لونغوفيل لم أستطع الامتناع عن التفكير بها كزوجة لي
    Zeus dikkatini ilk çeken, genç ve güzel tanrıça Metis'i kendisine eş olarak seçer. Open Subtitles أول من جذبت انتباه زيوس كانت إلهة صغيرة تدعي ميتيس اتخذها كزوجة
    Bana ne istediğimi sormuştun. bir anne ve eş olarak değil. Open Subtitles لقد سألتني مالذي أريده ليس كزوجة و ليس كأم
    Bir eş olarak benim görevim kocamın gerçekte kim olduğunu görmesidir, onun kim olduğunu düşünmesi yerine. Open Subtitles إنهُ من واجبي كزوجة أن أساعدَ زوجي ،أن يرى حقيقته أفضل من يتتبعَ شيئًا يعتقدُ .أنه يُفترض أن يكونَ كذلك
    Ve imparator tarafından oğlu için stratejik bir eş olarak seçilmişti. Open Subtitles و تم اختيارها من قبل الامبراطور كزوجة لولده لغرض استراتيجي
    Yani bir öğretmen ya da bir eş olarak, bu, elbette, her gün karşılaştığım bir sorun. TED مثلا كمدرّسة، و كزوجة ، هذه هي، بالطّبع ، مشكلة أواجهها يوميًّا .
    Ancak onun evime bir eş olarak girmesi çok ayrı bir şey. Open Subtitles إلا إنه... أن تأتي لبيتي كزوجة لي هو أمر مختلف تماما
    Majesteleri ben bir eş olarak görevimi yapmaya çalıştım, bu kadar. Open Subtitles مولاي... لقد حاولت أن أقوم بدوري كزوجة هذا كل ما في الأمر.
    Sadık bir eş olarak kocamın savaştan, güvenle dönmesi için dua etmeliyim. Open Subtitles "كزوجة بارة علي أن أدعو من أجل عودة زوجي سالماً
    Biricik kızına eş olarak seni önerdiğim için de resmen canıma okudu. Open Subtitles لامنى على وقاحتي في ترشيحك كزوج لبنته العزيزة
    Herkes senin kendini öldürdüğünü düşünecek, çünkü hem bir eş olarak hem de doktor olarak başarısız oldun. Open Subtitles سيعلم الجميع أنك قتلت نفسك لأنك فاشل كزوج وكطبيب نفسي.
    Etkileyici bir mülk, eş olarak da değerinizi belirler. Open Subtitles ملكيّةٌ تدعو للإعجاب هي ما يعكس جدارتك كشريك
    Norman'ı eş olarak seçmek cesaret gerektirir. Open Subtitles هذا شجاع جدا إتخاذ (نورمان) كشريك لك
    Yedi kızımdan birini kendisine eş olarak seçmesini istiyorum. Open Subtitles سوف أعطيه خيارا من بين بناتى السبع ليختار إحداهن كزوجه له

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد