Red Pony'e geldi, beni sordu. | Open Subtitles | لقد جاء إلى حانة . ريد بوني"، يسأل عنّي" |
Birnam kereste. Dunsinane'e geldi. | Open Subtitles | خشب بيرنام لقد جاء إلى دانسين |
"Sonra Paris'e geldi. | Open Subtitles | " . . ثم جاء إلى باريس. |
Her çeşit grup yardım etmek için Kabil'e geldi. | Open Subtitles | كافة أنواع المجموعات والحركات جاءت إلى كابول للمساعدة في تنفيذ المشروع |
Bugün Beyrut Brooklyn'e geldi... | Open Subtitles | بيروت جاءت إلى بروكلين اليوم |
Dünyanın en üst noktasındaki vatanını terk etti... ve Güney'e geldi... geri kalan herkesin yaşadığı yere. | Open Subtitles | "هكذا ترك وطنه الذي في أعلى الأرض" "و أتى إلى الجنوب..." "حيث يعيش بقيتنا." |
Dağ Muhammed'e geldi. | Open Subtitles | الجبل أتى إلى محمد |
Dün Stockholm'e geldi. | Open Subtitles | جاء إلى "ستوكهولم" بالأمس. |
Bir günlüğüne yanıma Queens'e geldi. | Open Subtitles | جاء إلى (كوينز) لأجل اليوم. |
Adam Paris'e geldi. | Open Subtitles | هذا الرجل جاء إلى (باريس). |
Beijing'e geldi, sırf sizi bulmak için. | Open Subtitles | جاءت إلى "بكين" لتبحث عنك فقط |
Bir çocuk evlatlık edinmek için bir hafta önce Kamnik'e geldi. | Open Subtitles | أتى إلى (كامنيك) منذ أسبوع لتبني صبي |