ويكيبيديا

    "edilirse" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • إذا تم
        
    • تُركت لتنمو
        
    • إذا تمت
        
    Anuk'un duyma kaybı düzgün bir şekilde teşhis ve tedavi edilirse büyürken edineceği tüm fırsatlar ve hayatı tamamen farklı olabilir. TED إذا تم تشخيص ومعالجة فقدان السمع لدى أنوك بسرعة، فإن حياته والفرص التي يحظى بها خلال نشأته يمكن أن تتغير بشكل كبير.
    - Şartlarım kabul edilirse, haber ver. - Bunu sana şimdi söyleyebilirim. Open Subtitles أخطرني إذا تم قبول شروطي يمكنني أن أخبرك الآن
    Eğer o takip edilirse, asla sınıra kadar gidemez. Open Subtitles إذا تم اتباعه فانه لن يصل إلى أعلى الحافة
    Söylenene göre Grausenların ergenliğe erişmesine müsaade edilirse tüm kıtaları kasıp kavuran dünyanın en büyük psikopatlarına dönüşürlermiş. Open Subtitles من المفترض أن الـ"جراوزنز" إذا تُركت لتنمو حتى البلوغ، فهي تصير إلى بعضٍ من أخطر مجرمي العالم المعتلين إجتماعياً، ناشرةً الخراب في أرجاء قارات بأكملها.
    Söylenene göre Grausenların ergenliğe erişmesine müsaade edilirse tüm kıtaları kasıp kavuran dünyanın en büyük psikopatlarına dönüşürlermiş. Open Subtitles من المفترض أن الـ"جراوزنز" إذا تُركت لتنمو حتى البلوغ، فهي تصير إلى بعضٍ من أخطر مجرمي العالم المعتلين إجتماعياً، ناشرةً الخراب في أرجاء قارات بأكملها.
    Zayıf olan yok edilirse güçlü olanın yapabileceği tek şey bunu kutlamaktır. Open Subtitles الأقوياء فقط يمكن أن ينتصروا إذا تمت ابادة الضعفاء
    Avcı nesli yok edilirse Cehennem Ağzı'nın gardiyanı kalmaz. Open Subtitles إذا تم محو صف المبيدة فإن فوهة الجحيم لن يكون عليها حارس
    Eğer yangın tespit edilirse sistem evdeki canlı varlıkları tarar. Open Subtitles إذا تم اكتشاف حريق، يقوم النظام بإجراء مسح عن علامات الحياة.
    Tamamdır. Teyid edilirse sığınmanı alacaksın. Open Subtitles حسناً, إذا تم اثبات صحته فستحصل على حق اللجوء السياسي
    Evet, tabii ki doğru kanalize edilirse, kalkan jeneratörünü çalıştırmak için kullanılabilir. Open Subtitles -نعم، إذا تم توجيهها بشكل صحيح يمكن استخدامها لشحن مولد الدرع
    Şimdi, bak, eğer olurda şovun iptal edilirse, veya NBC sadece ofis mazemeleri satan bir web sitesine dönüşürse senin geçiminle ilgilenebileceğimi bilmek isterim. Open Subtitles الآن أنظري, إذا تم إلغاء برنامجك.. حسنا أو أصبحت "إن بي سي" فقط موقع إليكتروني
    İnek İsrail'de kurban edilirse kehanete göre, barışı getirebilir. Open Subtitles ، "إذا تم التضحية بالبقرة في "إسرائيل ، وفقاً للنبؤة . فلربما تجلب السلام
    Sizi uyariyorum, Kont Mellendorf idam edilirse isveç ve Prusya'daki dostlari ve ailesi buna kayitsiz kalmaz. Open Subtitles أحذّركَ, إذا تم إعدام الكونت "ميلندورف", أصدقاؤه وعائلته في "السويد". و "بروسيا" لن يقفو مكتوفي الأيدي.
    Balmumu içindeki mesajlar fark edilirse Londra'daki adamım ölür. Open Subtitles إذا تم إكتشاف الرسالة التي بداخل العمل الشمعي إتصالي مع (لندن) سيموت
    Ama kabul edilirse Ferrous'un, sonuçlarını kabul etmeyeceğini ve Konsey'e verdiği desteği geri çekeceğini düşünüyoruz. Open Subtitles مع ذلك , إذا تم الموافقة عليه نعتقد أن (الشركة الحديدية) لن تعترف بالنتائج وتسحب دعمها من المجلس
    New Mexico seçim kanununa göre; bir seçmenin oy vermesi ihlal edilirse.. Open Subtitles قانون انتخابات نيومكسيكو ينص أنه إذا تمت مخالفة حق المصوت من قبل الولاية
    Okul kuralları bir çocuk doğum günü partisine davet edilirse herkesin davet edilmesi gerektiğini söylüyor. Open Subtitles أعني كما تعلمين حيال تعليمات المدرسة إذا تمت دعوة طفل واحد إلى حفلة عيد ميلاد فيجب دعوة الجميع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد