ويكيبيديا

    "edilmemiş" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يتم
        
    • التي لم
        
    • لم يتمّ
        
    • الغير
        
    • غير مصرح بها
        
    • الزائدة التي
        
    • غير المعالجة
        
    • بالكاد يظهر
        
    • تقارير غير
        
    Ancak burada daha şimdiye kadar görülmesi zor ve daha önceden film edilmemiş yaşamları var. TED ولكن هناك جانب في حياتهم قلّما نراه ولم يتم تصويره أبداً.
    II. Dünya Savaşı sırasında yok edilmemiş hükümet bölgesindeki tek eski bina ve Federal Rektörlük'ün hemen sağında yer alır. TED فهو المبنى القديم الوحيد في حي الحكومة والذي لم يتم تدميره خلال الحرب العالمية الثانية، وهو قائمُ بجوار المستشارية الفيدرالية.
    Alyuvarlardaki küçücük alanlar bile israf edilmemiş. TED ولا يتم هدر المساحات الصغيرة داخل خلايا الدم، أيضاً.
    Bu kısmen finanse edilmemiş vergi kesintilerinden, ama bu öncelikle adlandırılmamış harcamalardan kaynaklı, özellikle de Sağlık Sigortası. TED جزئياً بسبب خصومات الضرائب التي لم تُشبَع. و لكنها غالباً بسبب ارتفاع نفقة الاستحقاقات بالذات الرعاية الطبية.
    Aksi halde bu tedavi edilmemiş birçok kanser vakası demekti. TED تلك حالات كثيرة من السرطان التي كان من الممكن ألا يتم علاجها.
    Bu akşamüstü taburcu edilmemiş miydi? Open Subtitles .الأنسة هيز, الغرفة رقم 3 الم يتم تسريحها هذا المساء ؟
    Ceset şehir morguna kabul edilmemiş ve cenaze töreni yapılmamış. Open Subtitles الجسم لم يتم التأكد منه فى مشرحة المقاطعة و لم يكن هناك جنازة
    Bana dediler ki notunun üstündeki mürekkep bakterilerle ayrışabilen, henüz icat edilmemiş ne olduğu belirsiz birşey. Open Subtitles أخبرونى أن الحبر كان على ملاحظاتك مادة متحلله جديدة أو شئ آخر والتى لم تبتكر بعد او لم يتم اختراعة حتى الان
    Görünüşe bakılırsa, bir tür enfeksiyon kapmışsınız, doğru dürüst tedavi edilmemiş. Open Subtitles يبدو وكانه كان عندك نوع من الالتهاب ولم يتم الاهتمام بذلك بشكل صحيح
    Kurban, henüz teşhis edilmemiş genç bir kadın. Open Subtitles التي طالت شابة لم يتم التعرف إلى هويتها بعد
    Daha yeni okuduğuma göre, bu ülkede hâlâ 500,000 adetin üzerinde, imha edilmemiş mayın olabilirmiş. Open Subtitles فقد قرأت و حسب أنه من المقدر وجود ما يزيد عن الخمسمائة ألف لغم أرضى لم يتم إزالتها بعد من هذه البلد
    Olay yerindeki asansörde daha önce fark edilmemiş bir kanıt bulduğunu iddia ediyor. Open Subtitles إنها تدعي وجود دليل لم يتم معرفته بالمصعد في مسرح الجريمة
    Hiç servis edilmemiş gibi ellenmemiş veya kaldırılmamış diyorsun. Open Subtitles تشيري الى أنها لم تُمس أو يتم تذوقها وكانها لم يتم تقديمها
    Yani aradığımız şey henüz inşa edilmemiş yeni bir yapı. Open Subtitles إذاً، الذي سوف نتطلع إليه جزء جديد والذي لم يتم تصوره بعد
    Yani aradığımız şey henüz inşa edilmemiş yeni bir yapı. Open Subtitles إذاً، الذي سوف نتطلع إليه جزء جديد والذي لم يتم تصوره بعد
    Biliyorsunuz ki, bu ekinler hasat edilmemiş. Open Subtitles مدة طويلة, ايها الطفيلي اتعلم , أن هذا المحصول لم يتم حصاده
    Dairelerden oluşan, kendi kendine organize olan bu kadar büyük bir boyut alacağı önceden tahmin edilmemiş ve kontrolsüz bir ağ. Open Subtitles شبكة ذاتية التنظيم، مجموعة من المحاور تشكل حفرة أكبر لم يتم تحديدها مسبقاً
    Bunların hepsi bir ülkenin ihtiyaç duyduğu meslekler, henüz icat edilmemiş meslekler de bunlara dâhil. TED هذه كل الوظائف التي يحتاج إليها البلد، بالإضافة إلى الوظائف التي لم تخترع بعد.
    Burası erdemli paganların ve vaftiz edilmemiş bebeklerin bulunduğu diyar. Open Subtitles هذا هو عالم الوثنيّن و الأطفال الذين لم يتمّ تعميدهم
    Bu temas edilmemiş insanların hayal dünyamızda mistik ve ikonik bir rolleri var. TED تلعب القبائل الغير معروفة لدينا دورا بارزا وساحرا في مخيلتنا.
    Ve siz bizzat kendiniz, bazı meblağları, büyük ve beyan edilmemiş meblağları, Bay Capone'a tevzi mi ettiniz? Open Subtitles و قد صرفت شخصيا اموالا امولا طائلة و غير مصرح بها إلى السيد كابون؟
    Muzdarip olduğu rafine edilmemiş Vertigo anterior singulatın kuyruk kısmına zarar vermiş. Open Subtitles ليس من هذا المنطلق بالمرّة جرعة الـ "دوار" الزائدة التي تناولها سببت له بائنة ذيليّة في الحزاميّة الأماميّة
    Çukurlar; travma, kötü muamele, işsizlik, ihmal, tedavi edilmemiş psikolojik rahatsızlıklar hatta ayrıcalık bile olabilir. TED يمكن أن تكون هذه أشياءً كالصدمات النفسية، الاستغلال والبطالة والإهمال وظروف الصحة العقلية غير المعالجة حتى الأفضلية.
    Teyid edilmemiş kaynaklara göre tüm kurbanların üzerinde garip yanıklar varmış. Open Subtitles لدينا تقارير غير مؤكدة بأن كل الضحايا عانوا من حروق غريبة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد