ويكيبيديا

    "editöre" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • المحرر
        
    • للمحرر
        
    • المحرّر
        
    • محرر
        
    • لمحرر
        
    • محرّر
        
    dedi. Peki biz ne yaptık? Makaleyi Editöre geri yolladık. TED لذا ما الذي فعلناه؟ أرسلناها مرة أخرى إلى المحرر.
    Editöre verdiniz onu, değil mi? Open Subtitles لقد قمتما بإعطائه الى المحرر, ألم تفعلا ذلك ؟
    Düzeltmelerimizi doğrudan yazara değil, Editöre veririz. TED لاحظوا أننا لا نعطي تعديلاتنا مباشرة للمؤلف، لكن للمحرر.
    Ayrıca, seni attırmak için Editöre mektup yazmıştım, özür dilerim. Open Subtitles وأعتذر لأنني كتبت خطابات للمحرر أطالب بتنحيك عن منصبك
    Editöre gidecek olan mektubunuz Mösyö Le Comte. Open Subtitles رسالتك إلى المحرّر يا سيدي الكونت
    YaşIı bir Editöre göre o kadar da deneyimim olmadığını ve ensesi kalınlarla dolu bir listemin olmadığını da biliyorum ama benim gücüm de budur. Open Subtitles اعلم انني لا امتلك نفس مقدار خبرة محرر كبير و لا امتلك لائحة كتاب كبار و لكن هذه نقطة قوتي
    Editörlerden biri bas Editöre göndermiş. Open Subtitles نعم ، كلاندروم نعم وأن أحد المحررين سوف يعطيها لمحرر أعلى منه
    Editöre kızkardeşiyle bir devlet memuru arasında geçenleri anlatarak. Open Subtitles إخبار المحرر ما أعرفه عن أخته و مسؤول حكومى بالتحديد
    Bu işi bir Editöre vermeliydim. Open Subtitles لقد كان يفترض ان اجعل المحرر يتولى الأمر
    Editöre mektup yazsanız yeterdi. Open Subtitles كنت قد كتبت للتو رسالة إلى المحرر
    Editöre mektup yazsanız yeterdi. Open Subtitles كنت قد كتبت للتو رسالة إلى المحرر
    Tamam, Michael Kowalchuk Editöre bir mektup yazmış. Open Subtitles حسناً، (مايكل كوالتشوك) كتب رسالة إلى المحرر
    Editöre mektup yazsanız daha iyi olur. Open Subtitles ربما عليك أن تراسل المحرر
    Bu şeyi Editöre verebilmek için okula erken gitmeliyim. Open Subtitles أنا يحب أن أصل للمدرسة مبكراً لذا يمكن أن أذهب للمحرر لأحرر هذا الشيء
    Editöre mektup yazsanız daha iyi olur. Open Subtitles ربما ما تريده هو أن تكتب رسالة للمحرر
    Editöre mektup gönderip Polyakov'un makaleleri için soru sormamızı söylüyordu. Open Subtitles كان يخبرنا أن نبعث برسالة للمحرر, للسؤال عن مقال (بولياكوف),
    Hikaye geldiği zaman, önce kıdemli Editöre gider. Open Subtitles القصّة تدخل وهو يذهب إلى المحرّر الكبير
    Yazı kağıda geçtikten sonra, tekrar yazarın önüne gelir kopya editörüne gider, bir numaralı Editöre geri gider iki numaralı editör'e gittikten sonra bilgi kontrolüne, sonra da yazara geri döner. Open Subtitles ثمّ يراجعها على الورقة ثمّ يعود إلى الكاتب وتعود إلى محرّر النسخ وتعود إلى المحرّر الأول والمحرّر الثاني يعود إلى تدقيق الحقيقة ويعود إلى الكاتب
    Birinin yeminini yazması için bir Editöre ihtiyacı olacak. Open Subtitles أحدهم يحتاج إلى محرر نذور الزواج
    Ve şimdi tam bir Editöre benzedin. Open Subtitles و الآن أنت تبدو مثل محرر
    Bu çocuğun bir Editöre ihtiyacı var. Open Subtitles الغسق" هذا الفتى بالتأكيد يحتاج لمحرر"
    Kitabımı asla o gülünç Editöre teslim etmeyeceğim. Open Subtitles أنا لن أعطيها أبدا لمحرر سخيف
    Yazı sonra ikinci Editöre gider, ve yazar tekrar gözden geçirir. Open Subtitles ثمّ تذهب المقالة إلى محرّر ثاني والكاتب يراجعها ثانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد