ويكيبيديا

    "ehli" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مؤهل
        
    • كفؤ
        
    • مختص
        
    • مؤهلين
        
    Kimi, doktorunun işinin ehli ve tıbbi uygulamada yetkin olduğunu bilmek istiyor. TED البعض أراد أن يعرف اذا ما كان طبيبهم مؤهل ومرخّص لمزاولة مهنة الطب.
    Bu adamın yapacağı son şey ehli olarak gerçeklik turu yapmasıdır. Open Subtitles آخر شيء هذا الرجل مؤهل للقيام بجولة عنه هو الواقعية.
    İşinin ehli olabilirsin ama, bilmen gereken tek şey bu kızın... senin mantığının önüne geçtiği. Open Subtitles أنت قَد تكون مؤهل جداً لكن الحقيقةَ المجردة بأنك تعرف هذه البنت
    İşinin ehli birini... olmayı denediğim gibi birini. Open Subtitles شخص كفؤ هذا ما كنت احاول أن اكون عليه تحاول أن تكون؟
    İşinin ehli diye düşünmüştüm, kendini iyi idare etti... Open Subtitles أعتقد أنه كان كفؤ لقد تعامل مع الأمر بشكل جيد
    Fakat sizi temin ederim, işinin ehli hiçbir avukat bundan azına razı olmaz. Open Subtitles ولكن أؤكد لكم أنه لا يوجد محام مختص سيقبل بأقل من هذا
    - Bu büroda çalışanların, işlerinin ehli olduklarından emin olmak benim görevim. Open Subtitles إن مسئوليتي تملي عليّ أن أتيقن من كون الناس الذين.. يعملون لصالح هذا المكتب مؤهلين للقيام بذلك.
    Gerçekten işinin ehli birisini bulmalıyım. Open Subtitles يجب أن أجد شخصاً مؤهل جداً لذلك
    Ama işinin ehli bir hukukçudur. Open Subtitles ومع هذا خبير قانوني مؤهل للغايه
    İşi Neil'e bıraktım ki o da işinin ehli sayılmaz. Open Subtitles تركت (نيل) مسؤول عن العمل، وهو ليس مؤهل لذلك
    Elimde North Shore'da olan Danno var , Elimde adam azaldı, böylece durum hakkında düşündüm ve takip boyunca senin, yeterince işinin ehli olduğunun farkına vardım. Open Subtitles و"داني" في الساحل الشمالي, لدي نقص في الايدي العاملة... لذا فكرت بالامر ورأيت أنك مؤهل بما يكفي لمساعدتي.
    İşinin ehli görünüyorsun. Open Subtitles يبدو وأنك مؤهل.
    Yeterince işinin ehli mi? Open Subtitles مؤهل بما يكفي؟
    İşinin ehli olsa da bağlantısı falan hiç yok. Open Subtitles إنه شخص كفؤ لكنه لا يملك علاقات.
    İşinin ehli bir memur olarak bana yardım e- Open Subtitles لقد أُخبرت أن شرطئ كفؤ سيساعدنى
    Bence ona da işinin ehli bir doktor yakışır. Open Subtitles انا واثق من انه يحتاج خدمات طبيب مختص
    İnanmak isterdim ama işinin ehli olan bir adam tam tersini söyledi. Open Subtitles أود ذلك، لكن مختص أخبرني للتو العكس
    Bu Kip, kaba ama işinin ehli kameramanım. Open Subtitles هذا كيب , يال فظاظتي مختص الكاميرات .
    İşinin ehli adamlara işlerini nasıl yapacağını söylüyorsun. Open Subtitles أنتِ تخبرين أناس مؤهلين عن كيفية أداء وظائفهم
    Özür dilerim, tamamen işin ehli olduğunuza eminim. Open Subtitles أنا آسفة أنا متأكدة أنكم مؤهلين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد