Görev devri ekibinize tüm yaptıkları için şükranlarımı iletin lütfen. | Open Subtitles | رجاء بلغ إمتناني لفريقك المشارك في نقل السلطة على كل ما فعلوه |
Daha önce ekibinize hiç stajyerleri almamışsınız. | Open Subtitles | سمعت أنّك لا تسمح بدخول المتدربين لفريقك من قبل. |
ekibinize yeni emirler verildi. | Open Subtitles | لقد صدرت تعليمات جديدة لفريقك. |
Maalesef. Ama bu soruşturmada sizin ekibinize güvenim sonsuz. | Open Subtitles | ليس بعد، لكن لديّ ثقة تامة بفريقك |
Sadece ekibinize güvenmeniz... | Open Subtitles | التي لا بد ان تثق فيها بفريقك |
ekibinize güveniyor musunuz Bay Bolo? | Open Subtitles | هل تثق بفريقك يا سيد (بولو)؟ |
Bana ekibinize atandığımı size rapor etmem söylendi. | Open Subtitles | تمّ أمري بالقدوم إليك للتعيين ضمن وحدتك. |
Bana ekibinize atandığımı size rapor etmem söylendi. | Open Subtitles | تمّ أمري بالقدوم إليك للتعيين ضمن وحدتك. |
ekibinize tekrar katılmasından sonra, kazandılar mı yoksa kaybettiler mi? | Open Subtitles | بعد عودتك لفريقك هل ظَفروا أم خسروا؟ |