4 Ekim'de Beyaz Saray'ı durdurmak için askeri birlik oluşturdu. | Open Subtitles | فى الرابع من أكتوبر أصدر أوامره لقواته بأقتحام البيت الأبيض |
Ekim'de, Kongo Demokratik Cumhuriyetin'nde biraz zaman geçirdim. Afrika'daki en büyük ülke. | TED | خلال شهر أكتوبر الماضي، أمضيت أياماً في جمهورية الكنغو الديمقراطية، وهي ثاني أكبر الأقطار في القارة الأفريقية. |
Öte yandan, 32 Kalenjin bunu geçtiğimiz Ekim'de yaptılar. | TED | ثلثي رجال قبيلة كالينجين حققوا ذلك أكتوبر الماضي. |
Biz Idaho'luyuz, Ekim'de soğuk olur. | Open Subtitles | 'لاننا, من أيداهو, يصبح الجو باردا في اكتوبر. |
Cadılar Bayramı'nı kutlamam çünkü polis olduğumdan beri 31 Ekim'de tuhaf şeyler olur. | Open Subtitles | منذ أن اصبحت أعمل بمحقق كل الاشـياء الغريبة تحصل في ال31 من اكتوبر |
1792'den beri Columbus Günü, gerçek yıl dönümü olan 12 Ekim'de Birleşik Devletler'in birçok yerinde kutlanıldı. | TED | منذ سنة 1792 يتم الاحتفال بيوم كولومبوس بمختلف أنحاء الولايات المتحدة الثاني عشر من تشرين الأول. |
Geçen sene 26 Ekim'de, hapishanede 18 yıl yattıktan sonra, başkanlık affıyla hapishaneden çıktım. | TED | لذلك في ال26 من أكتوبر من العام الماضي بعد 18 عاماً في السجن، خرجت من السجن بسبب عفو رئاسي. |
Onu son olarak Ekim'de ayaklanmadan hemen sonra gördüğümü yazmıştım. | Open Subtitles | آخر مرة كتبت لك في أكتوبر كان هنا، بعد الانتفاضة مباشرة. |
Benn 3 Ekim'de saat 16:00'da Clevedon'da olmak niyetindeyim. | Open Subtitles | أبلغك بوصولي إلى كليفدون في 3 أكتوبر الرابعه عصراً |
Fox Cleopatra'nın faturaları yüzünden biriken borçtan kurtulmak için filmin Ekim'de vizyona girmesini istiyordu. | Open Subtitles | تحتاج شركة فوكس لعرض الفيلم بحلول أكتوبر ليساعد في تسديد الديون المتراكمة بسبب فواتير فيلم كيليوبترا |
4 Ekim'de de bölgesi dışına çıkmıştı, Hasbro. | Open Subtitles | وخرج عنه في الرابع من أكتوبر أيضا يا هاسبرو |
3 Ekim'de bana tarihi sordu. | Open Subtitles | فى الثالث من أكتوبر س فى أى يوم نحن؟ إنه الثالث من أكتوبر |
1 Ekim'de durdu. Tanıştığımız gün. | Open Subtitles | توقفت في 1 أكتوبر اليوم الذي تقابلنا فيه |
"Yeteneklerimizin ikinci gösterisi 19 Ekim'de gerçekleşecek." | Open Subtitles | العرض الثاني لقدرتنا يسكون في التاسع من أكتوبر |
Keltlere göre 31 Ekim'de yılda bir defa ölülerle canlılar arasındaki perde inceliyor. | Open Subtitles | السيلتكيون كان يؤمنون أن 31 أكتوبر هو ليلة السنة التي عندها يكون الحاجز بين الأموات و الأحياء رفيع |
Rapor yazımına 6 Ekim'de başlanması ve 5 Kasım'da raporun bitmesi gerekir. | Open Subtitles | , في الـ 6من أكتوبر وأكتمل في الـ 5 من نوفمبر |
6 Ekim'de dünyadaki bütün insanlar 2 dakika 17 saniyeliğine bayıldı. | Open Subtitles | في السادس من أكتوبر فقد سكان الكوكب وعيهم لمدّة دقيقتان و17 ثانية |
Son olarak da 1 Ekim'de, yenilenmiş bir ev, henüz aile taşınamadan yağmalandı. | Open Subtitles | ،وتخريبهما بالكامل من الداخل وأخيراً في 1 أكتوبر تم نهب منزل تم إصلاحه حديثاً قبل أن تنتقل العائلة للعيش فيه |
Geçen Ekim'de, Bjork'un Echo'daki gösterisinde dinleyicileri coşturdum. | Open Subtitles | حصلت عليه بين الجمهور خلال الاستعراض السري لبيورك عند ايكو ، في اكتوبر الماضي |
Ekim'de birisiyle evlenmek istiyorum, çünkü bunu nasıl sileceğimi bilmiyorum. | Open Subtitles | لكنني فقط أحتاج للزواج من أحد في اكتوبر لأني لا أعرف كيف أحذف هذا الشئ |