ويكيبيديا

    "ekip var" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هناك فريق
        
    • قادمة
        
    • لدينا فريق
        
    • لدينا وحدة
        
    E-postanın gönderildiği sunucu bilgisayarı araştıran bir ekip var. Open Subtitles هناك فريق الناسِ مَنْ بَحْث عن الحاسوبِ؟ الذي كَانَ يَستعملُ الخادمَ عندما بريد المختطفَ الإلكتروني أُرسلَ.
    Bazen iş yaptığım bir ekip var. Onlara "Yırtıcı" diyorum. Open Subtitles يوجد هناك فريق أستخدمه أحيانا يسمون أنفسهم الطاعنون
    Protokole göre yerlerini alabilecek yedek ekip var. Open Subtitles النظام يملي أنّه سيكون هناك فريق إحتياطي جاهز للتدخل.
    Birden bire dağılmışlar. Elimizde karma bir ekip var. Anlaşılan, adamlardan biri aksanlı konuşuyormuş. Open Subtitles لدينا فريق مختلط , يبدو ان واحد منهم لديه لهجة غريبة
    Orada bekleyen bir ekip var, ama eve dönmemiş. Open Subtitles لدينا وحدة بالقرب من مسكنه, ولكنه لن يعود.
    Şu anda güvenlik duvarlarımı aşmaya çalışan bir ekip var. Open Subtitles هناك فريق للمعلومات يحاول اختراق جدران الحماية الخاصة بي بينما نحن نتكلم
    NSA'da FBI'a yardım eden ikinci bir ekip var. Open Subtitles هناك فريق ثانى فى وكاله الآمن القومى يقوم بمساعده المباحث الفيدراليه
    Peşinde bir ekip var. Bulması o kadar zor değildir. Open Subtitles هناك فريق مراقبة عليه، لن يكون من الصعب إيجاده
    Bir uygulama yapan bir ekip var, üyeleri bir araya getirip, işte bu eğilimler beni etkiler, bu eğilimler başka bir takım üyesini etkiler diye topluyorlar ve bunları paylaşıp, sonra da bir stratejiyi düzeltme ve bir sonraki hamleyi önceden belirlemede bir karara varıyorlar. TED هناك فريق قيادي الذي يقوم بعادة حيث إنهم يجمعون كل عضو ويقومون بالتصنيف، هنا الاتجاهات التي تؤثر في، وهنا الاتجاهات التي تؤثر في عضو آخر من الفريق، ثم يتقاسمون هذا، ومن ثم يتخذون القرارات، لكي يضعوا الاستراتيجية في المسار الصحيح أو أن يتوقعوا مبادرة جديدة.
    Diğer tarafta sizi bekleyen bir ekip var. Open Subtitles هناك فريق سينتظركم على الجانب الاخر.
    Ön tarafta bir ekip var. Open Subtitles هناك فريق خارج جبهة.
    Başta, Stefan'ın peşinde sadece bir ekip var sanıyorum. İki tane olduğu şimdi apaçık. Open Subtitles في باديء الأمر، لقد ظننت أن هناك فريق واحد يسعى وراء (ستيفان) ولكن من الجليّ الآن أنهم فريقان
    Şu an binaları kontrol eden bir ekip var. Open Subtitles هناك فريق يبحث بالمبنى الان
    - Livermore Laboratuvarı'nda bir ekip var. Open Subtitles (هناك فريق في معامل (ليفرمور
    - Livermore Laboratuvarı'nda bir ekip var. Open Subtitles (هناك فريق في معامل (ليفرمور
    Livermore Laboratuvarı'nda bir ekip var. Open Subtitles هناك فريق في معامل (ليفرمور)
    Orada bir ekip var ama aynı adam olduğuna eminiz. Open Subtitles لدينا فريق هناك لكننا متاكدون بانه نفس الشخص
    Şu anda Kody'nin evinde bir ekip var. Open Subtitles لدينا فريق الآن في منزل (كودي) يجمعون حاسوبه
    - Şu an orada bir ekip var. Open Subtitles لدينا وحدة هناك الآن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد