Chuck'in vurguladigi konuyu anladigimi eklemeden edemedim. | Open Subtitles | فقط أود القول بأنّي أوافق وجهة نظر (تشاك). |
Chuck'ın vurguladığı konuyu anladığımı eklemeden edemedim. | Open Subtitles | فقط أود القول بأنّي أوافق وجهة نظر (تشاك). |
O Stobrod TheWes, yaptığı her iyi işe bir de kötü eklemeden edemez. | Open Subtitles | هذا هو ستوبراد ثيوز لا يفعل شئ جيد دونأن يتبعه بآخر سيئ |
O Stobrod TheWes, yaptığı her iyi işe bir de kötü eklemeden edemez. | Open Subtitles | هذا هو ستوبراد ثيوز لا يفعل شئ جيد دونأن يتبعه بآخر سيئ |
Oğlumun duymasını istemediğim bazı sözcükler eklemeden adınızı anmıyor. | Open Subtitles | وقالت إنها لا يمكن أن نقول اسمك دون إضافة كلمات قليلة وأنا لا أريد ابني أن يسمع. |
Kendine uyduruk bir ukalalık havası eklemeden de yeterince sinir bozucu olduğunun farkında değil misin? | Open Subtitles | .. هل تشعر أنك لم تكن مزعجاً بما يكفي دون إضافة إحساس تضليلي بالعظمة؟ |
Bizim sağlık hizmetleri meselelerimiz üzerine olası maliyetler eklemeden de yeterince fazla zaten. | Open Subtitles | أعتقد أن قضية الرعاية الصحية لدينا معقدة بما فيها الكفاية دون إضافة مصاريف محتملة فوقها |