ويكيبيديا

    "eklemeliyim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أضيف
        
    • اضيف
        
    • عليّ إضافة
        
    Ama şunu eklemeliyim ki olağandışı özverilileri farklı kılan şey ortalamanın üzerinde bir merhamete sahip olmaları değildir. TED لكن يجب أن أضيف أن ما يجعل الأشخاص الإيثاريين بشكل إستثنائي مختلفين جداً ليس فقط أن نسبة تعاطفهم أعلى من المتوسط.
    Ama hemen eklemeliyim ki, ben de tek hikaye konusunda en az o kadar suçluyum. TED لكن لا بد لي أن أضيف بسرعة أنني أيضا مذنبة مثله في سؤال النظرة الآحادية هذا.
    Ama hemen eklemeliyim ki bir hikayeyi bir hikayeden fazla bir şey olarak görme eğilimi sadece Batı'dan gelmiyor. TED لكن على عجالة لابد من أن أضيف, أن التوجه إلى اعتبار قصة ما بأنها أكثر من كونها قصة ليس مصدره الغرب فحسب,
    Şunu da eklemeliyim ki çok hoş bir delikanlı yetiştirmişsiniz. Open Subtitles ايمكننى ان اضيف انك تملك طفل جميل جدا لتربيه
    Pete. Bu yağ kalın gibi. Belki biraz su eklemeliyim. Open Subtitles .بيت, يبدو الزيت لزجاً قليلاً ربما عليّ إضافة بعض الماء
    Ve şunu da eklemeliyim ki diğer sakinlerin de fikirlerini aldım. Open Subtitles و يجب أن أضيف أننى قد أخذت موافقة النزلاء
    eklemeliyim ki, bununla beraber bu suçlamalar, kardeşim ve benim tanındığımız radikal tekniklerimizin anlaşılamamasından kaynaklanıyor. Open Subtitles ويجب أن أضيف هذه الاتهامات نشأت من عدم فهم للتقنية الرائعة التي نُعرف بها أنا وأخي
    Üstelik eklemeliyim ki eşsiz ve çok uygun bir hediye. Open Subtitles وهي هدية مناسبة إستثنائية، إذا سمحت أن أضيف.
    Bu bilgiye ulaşmayı istemek zorundasın ve ayrıca eklemeliyim ki, gerçekten vitaminleri almaya ve gerçekten sebzelerin suyunu çıkarmaya istekli olmalısın. Open Subtitles عليك أن تطلب امتلاك هذه المعلومات و طبعاً من الممكن أن أضيف بأنّه عليك أن تكون راغباً بأخذ الفيتامينات و عَصر الخضروات.
    Kiracıya kötü davranış Sözleşmeye eklemeliyim ki şikayet edeyim. Open Subtitles أهانة شفهية للمستأجر كان يجب علي أن أضيف هذا لشكوتي لمجلس المدينه
    Evet. Altıncı sınıfa kadar mükemmel bir katılımla, eklemeliyim. Open Subtitles دعني أضيف أن لدي الحضور الكامل في الصف السادس
    - Elma suyu eklemeliyim. Open Subtitles أريد فقط أن أضيف عصير التفاح شكرا أمى 00: 05: 17,784
    Çalışma günlüğüme bu olağanüstü keşfi eklemeliyim. Open Subtitles يجب أنّ أضيف هذا الأكتشاف الغير عاديّ إلى صحيفة حقلي.
    Şunu da eklemeliyim ki, şu anda ki Open Subtitles سوف أضيف معطى العلاقات المعيارية العدائية
    eklemeliyim ki benim düşüncemin aksine. Open Subtitles وربّما أضيف أنّ ذلك كان ضد حِكمتي الأوسع.
    Pekâlâ, eklemeliyim ki bazen hayatın gerçekliğimizi söylediğini düşünebiliriz ama henüz yeterli bilgimiz olmayabilir. Open Subtitles حسناً، أود أن أضيف أنه أحياناً قد نظن أن الحياة تخبرنا بحقيقتنا لكن قد لا يكون لدينا المعلومات الكافية بعد
    Sanırım, zaman zaman kendim ve çevremdekiler için uğraşan, yaşlı bir titiz olduğumu da eklemeliyim. Open Subtitles ربما يجب أن أضيف ... بأنيمتحذلقعجوز أو بالأحرى كنت أحاول ... أنأكونأحياناكذلك لنفسى ولأولئك الذين هم مُلزمون بالعيش معى
    Sanırım, zaman zaman kendim ve çevremdekiler için uğraşan, yaşlı bir titiz olduğumu da eklemeliyim. Open Subtitles ربما يجب أن أضيف ... بأنيمتحذلقعجوز أو بالأحرى كنت أحاول ... أنأكونأحياناكذلك لنفسى ولأولئك الذين هم مُلزمون بالعيش معى
    Şunu da eklemeliyim ki çok hoş bir delikanlı yetiştirmişsiniz. Open Subtitles ايمكننى ان اضيف انك تملك طفل جميل المظهر لتربيه
    (Gülüşmeler) Şunu eklemeliyim ki bu çok daha uzun bir liste olarak başladı. TED (ضحك) يجب ان اضيف ان ذلك بدأ كمشروع قائمة طويلة من الامنيات.
    Talihsizce, eklemeliyim. Open Subtitles بدون اي توفيق , يجب ان اضيف
    Sonuçta, yeni isimleri eklemeliyim. Open Subtitles أعني, ينبغي عليّ إضافة الأسماء الجديدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد