ويكيبيديا

    "ekmeğimizi ver" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أعطنا خبز
        
    • أعطنا قوت
        
    • لمن ظلمناهم
        
    • أعطنا خبزنا
        
    • اعطنا خبزنا
        
    Bugün bize gündelik ekmeğimizi ver. Open Subtitles أعطنا خبز يومنا كفافاً، وتجاوز عن سيئاتنا
    Bugün bize gündelik ekmeğimizi ver. Open Subtitles ...أعطنا خبز كفافنا اليوم
    Bizlere günlük ekmeğimizi ver ve ayartılmamıza izin verme. Open Subtitles أعطنا قوت يومنا، كنتي على حقّ.
    Bugün bize gündelik ekmeğimizi ver. Open Subtitles أعطنا قوت يومنا
    Günlük ekmeğimizi ver, ve kötülük edersek bizi bağışla lütfen. Open Subtitles اغفر لنا لمن ظلمناهم و اغفر لأولئك الذين ظلمونا جنبنا المعاصى و الشرور
    ...Bugün bize günlük ekmeğimizi ver. Open Subtitles .... أعطنا خبزنا اليومي الجزء القادم صعب قليلا
    Bize bugün de ekmeğimizi ver ve bizi günaha sokanları bağışladığımız gibi sen de bizi bağışla. Open Subtitles اعطنا خبزنا كفاف يومنا، واغفر لنا ذنوبنا و خطايانا، كما نحن نغفر أيضآ لمن اخطأ واساء الينا،
    Bugün bize gündelik ekmeğimizi ver. Open Subtitles ...أعطنا خبز كفاف يومنا
    Bugün bize gündelik ekmeğimizi ver. Open Subtitles أعطنا قوت يومنا...
    Günlük ekmeğimizi ver, ve kötülük edersek bizi bağışla lütfen. Open Subtitles اعفو عنا يوم الحساب اغفر لنا لمن ظلمناهم و اغفر لأولئك الذين ظلمونا
    Bugün bize gündelik ekmeğimizi ver. Open Subtitles "أعطنا خبزنا كفاف يومنا، واغفر لنا ذنوبنا"
    Bize yine günlük ekmeğimizi ver ve günahlarımızı bağışla Open Subtitles أعطنا خبزنا كفاف يومنا واغفر لنا ذنوبنا
    Bugün bize gündelik ekmeğimizi ver. Bize karşı suç işleyenleri bağışladığımız gibi sen de bizim suçlarımızı bağışla. Open Subtitles اعطنا خبزنا كفاف يومنا، واغفر لنا ذنوبنا و خطايانا،
    Bugün bize gündelik ekmeğimizi ver. Bize karşı suç işleyenleri bağışladığımız gibi sen de bizim suçlarımızı bağışla. Open Subtitles اعطنا خبزنا كفاف يومنا، واغفر لنا ذنوبنا و خطايانا،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد