Kendisi doğa savaşçısıydı ve bilinen ilk Çoklu ekstrem Sporcusu'ydu. | Open Subtitles | كان محاربًا في نيكو واحد من جماعة ممارسين الرياضات القصوى |
Pekala, bu "ekstrem Yumruklar"a bir son vereceğim. | Open Subtitles | حسناً ، سوف أضع حداً وأوقف هذه الملاكمة القصوى |
"ekstrem Yumruklar" istismarcı, vahşi ve gençlerimizi kötü etkiliyor. Araştırmalar annenin haklı olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | الملاكمة القصوى ، مليئة بالعنف ومثال سيئ لأطفالنا الصغار الدراسات أظهرت أن والدتك كانت على حق |
Vereceğin her kararı, bu ekstrem şartlar altında vermelisin. | Open Subtitles | كل قرار تتخذه يجب أن يتم على ضوء الظروف القصوى |
Bunun gibi bazı ekstrem vakalarda elektrokonsülisif terapi yapılır. | Open Subtitles | بالحالات القصوى كتلك، يتم التعافي بالعلاج بالصدمة الكهربائية |
Bir ekstrem sporcu bu sınavlardan sadece birini gerçekleştirmek için hayatı boyunca bunun eğitimini alması gerekir. | Open Subtitles | بالضبط ممارس الرياضات القصوى يمكنه أن يتدرب في حياته كلها فقط كي يحاول فعل واحدة من هذه الاختبارات |
ekstrem durumlarda, eşlerden birisi ilişki bağımlılığından ayrılmaktan acizse bilinen bir şeyi yapabilirler... | Open Subtitles | حسنا، في الحالات القصوى عندما يكون الزوج غير قادر على فصل نفسه عن فقدان الذات بأيّ طريقة أخرى كان من المعروف |
Söyle ona, baba. Sen "ekstrem Yumruklar"ı benden bile çok seviyorsun. | Open Subtitles | أخبرها يا أبي ، أنت تحب (الملاكمة القصوى) أكثر مني أيضاً |
Şimdi ekstrem Atıştırmalık'a geri dönüyoruz. | Open Subtitles | "سنعود الآن إلى "أستاذ الطبخ نسخة الوجبة القصوى |
Meksika'daki hırsızlık olayının arkasındaki insanların Mumbai'de de olduğu gibi ekstrem sporcular olduğuna inanıyorum. | Open Subtitles | اعتقدانالاشخاصخلف عملية .."السرقة في "المكسيك واَيضاهؤلاءفي "مومباي"هم ممارسوا الرياضة القصوى |
Sonraki bölümde... yaşamı sınırlarına dek zorlayan ekstrem topraklar. | Open Subtitles | المرة القادمة... . أرض الدرجة القصوى التى تدفع الحياة نحو حدودها |
"ekstrem Yumruklar"dan öğrendiğim hareketleri yapıyordum. | Open Subtitles | -لم أكن أفعل إلا حركات تعلمتها من (الملاكمة القصوى ) |
ekstrem durumlarda, evet. | Open Subtitles | في بعض الحالات القصوى , أجل |