ويكيبيديا

    "el-kaide'nin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • القاعدة
        
    El-Kaide'nin, Batılı haçlılara karşı İslam'ın koruyucusu olduğu iddiaları Iraklı Müslümanların kanlarına gömüldü. TED أي إدعاء ادعته القاعدة بأنها حامية الإسلام ضد الصليبيين الغربيين غرق في دماء المسلميين العراقيين
    Al Jazeera, dinleri adına söylenen ve yapılan şeyleri getirip gösterdi onlara. Usame Bin Ladin'in ve El-Kaide'nin iki yüzlülüğünü gösterdi ve onlara gerekli bilgileri verdi ve kendi sonuçlarına ulaşmalarına imkan tanıdı. TED الجزيرة أحضرت المعلومة إليهم، أرتهم بأم أعينهم ما الذي يقال و يفعل باسم دينهم فضحت رياء أسامة بن لادن و القاعدة و سمحت لهم، أعطتهم المعلومة التي سمحت لهم أن يصنعوا استنتاجاتهم الخاصة
    Aslında, istihbarat birimlerimize göre, 11 Eylül 2001'de El-Kaide'nin merkezinde 100 üyesi varmış. TED في الحقيقة، وفقا لأجهزة المخابرات التابعة لنا، في 11 سبتمبر، من عام 2001، كان يوجد مئة عضوٍ تابعٍِ لتنظيم القاعدة.
    El-Kaide'nin medya sözcüsü beyaz bir Amerikalıydı, Yahudi ve Katolik bir aileden geliyordu ve ne o, ne de okulumdaki çocuk Müslüman bir geçmişe sahipti. TED إن المتحدث الرسمي لتنظيم القاعدة هو شخصٌ أمريكي أبيض من أصل يهودي وكاثوليكي مُختلط، ولم يكن هو ولا الصبي الآخر من مدرستي من خلفياتٍ مسلمة.
    El-Kaide'nin 19 üyesinin, uçakları kaçırarak binalara çarpmayı planlaması komplonun ta kendisi. TED تسعة عشر عضوا في تنظيم القاعدة خططو لضرب مباني بالطائرات مما يشكل مؤامرة
    El-Kaide'nin kitabında uzun mesafeden öldürme yoktur. Open Subtitles الإغتيال من مدي بعيد صفحة خارجة عن كتاب القاعدة
    El-Kaide'nin eğitimli nişancıları Amerikan devlet görevlilerini vuracaklar. Open Subtitles القاعدة تدرب القناصة لاستهداف مسئولي الحكومة الأمريكية
    O, El-Kaide'nin bir yöneticisi and Osama'nın akıl hocası. Open Subtitles في عالم الارهاب ايمن الظواهري انه مدرب فريق القاعدة والمرافق الشخصي لاسامة
    El-Kaide'nin iki numaralı adamı, ve bir İkizler burcu. Open Subtitles ويصنف رقم اثنان في القاعدة وهو من برج الجوزاء
    Aynı zamanda, El-Kaide'nin kurucularından beş kişinin de vatanı. Open Subtitles لكن في الوقت نفسه فهي الموطن الام للخمسة الاباء من القاعدة
    Bir çok düzeyde hayret verici. Bu korkunç. Usame bin Ladin, El-Kaide'nin kurulmasının bir sebebinin Open Subtitles لكنت على مستوى من الدهشة فهذا مريع اسامة بن لادن يقول ان واحدا من اقوى اسباب نشوء القاعدة
    El-Kaide'nin Irak lideri Abu Musab al-Zarqawi ile tanışmış. Open Subtitles قابل ابو مصعب الزرقاوي زعيم القاعدة في العراق
    El-Kaide'nin benden nefret etmesinden bile nefret ediyorum. Open Subtitles حتى أني أكره التفكير بأن القاعدة تكرهني.
    Bize El-Kaide'nin asla kadınları kullanmadığı söylenmişti. Her asalak bulunduğu ortama uyum sağlar ve evrimleşir. Open Subtitles لقد تم أخبارنا أن القاعدة لا تستخدم النساء أبداً كل طفيلى يتكيف مع حاملة ويتطور
    El-Kaide'nin, sınırda bir üs oluşturmasına hiç ihtiyacımız yok. Open Subtitles آخر ما نحتاج هو القاعدة تضع معسكر عمليات داخل الحدود
    Amerika'nın gücünü göstermek üzereyiz, El-Kaide'nin milislerini bozguna uğratarak. Open Subtitles نريد إبراز القوة الأمريكية الآن. هزيمة القاعدة عسكرياً.
    El-Kaide'nin lideri öldü fakat yerine yenisi geçti. Open Subtitles زعيم القاعدة ميت، لكن شخصًا جديدًا حل مكانه.
    Ama El-Kaide'nin kısıtlanmasıyla, şu anki en büyük tehdit İran bizim için. Open Subtitles لكن مع تدهور القاعدة التهديد الحقيقي الأن هو ايران
    Bunlar El-Kaide'nin Bosnalı Müslüman halk arasından oluşturduğu bir ekip. Open Subtitles هذا هو الفريق الذي جندت تنظيم القاعدة من بين البوسنة السكان مسلمون
    El-Kaide'nin liderlerinin bu bölgede oldukları söyleniyor. Open Subtitles و يعتقد بأن كبار قادة تنظيم القاعدة هم يترأسون هذه المنطقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد