ويكيبيديا

    "el-kaide'yi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • القاعدة
        
    Eğer El-Kaide'yi geri çağırmasalardı, şu an hala iktidarda olurlardı. TED فان لم تكن القاعدة في أفغانستان .. لكانوا مازالوا اليوم على سدة الحكم
    Danışma Bakanlığı monitörleri ahlakdışı içerikler için web sayfası, ama websiteleri sadece güzel gözükmek için El-Kaide'yi destekliyorlar. Open Subtitles وزارة الاعلام ترصد اي مضمون في الانترنت غير اخلاقي لكن المواقع التي تدعم القاعدة تشاهد راي العين تماما
    İnanmam. Kendin demedin mi El-Kaide'yi kimsenin ele vermeyeceğini? Open Subtitles لا أصدق ذلك، ألم تقولي لي بنفسكِ أن لا أحد ينقلب ضد "القاعدة
    Başkan Obama'nın sözleriyle, "Eğer Taliban tekrar yönetimi ele geçirirse, El-Kaide'yi geri çağırırlar ve ve onlar da yapabildikleri kadar çok insanımızı öldürmeye çalışırlar." TED وبحسب قول الرئيس " اوباما " " إن استولت طالبان على الحكم .. فسوف تعيد مجد تنظيم القاعدة والذي سوف يحاول أن يقتل أكبر عدد ممكن من مواطنينا "
    Ve oluşturabilseler bile, yanılıyorsam bile, Taliban'ın El-Kaide'yi geri çağırma olasılığı pek yok. TED ولن يستطيعوا ان يقوموا به .. وحتى ان كنت مخطئاً فإنه من غير المرجح ان تقوم طالبان بدعوة " القاعدة " للعودة إلى أفغانستان
    Ve bu iki şey hakkında yanılıyor olsam bile, eğer ülkeyi tekrar geri alabilseler bile, eğer El-Kaide'yi çağırsalar bile, El-Kaide'nin, Birleşik Devletler'e ve Avrupa'ya zarar verme gücünü önemli ölçüde artırabilme ihtimali çok düşük. TED وحتى إن كنت مخطئاً في هذين الأمرين وحتى إن استطاعوا ان يستعيدوا السيطرة على أفغانستان .. او دعوة القاعدة إلى أفغانستان مجددا فانه من غير المرجح ان تستطيع القاعدة ان توفر القدرة على إيذاء الولايات المتحدة الامريكية أو الاتحاد الاوروبي
    Khaled'in, Kuzey hükümeti için El-Kaide'yi gözetlediğini biliyorduk. Open Subtitles نعلم أن (خالد) يترصد عمليات القاعدة في السودان للحكومة الشمالية.
    Ama gerçek şu ki, Pakistan'ı anlamıyor, El-Kaide'yi tanımıyorsun! Open Subtitles ولكن الحقيقة هي أنك لا تفهم (باكاستان) وأنكَ لا تعرف "القاعدة"
    Bin Laden'i öldüreceğiz El-Kaide'yi yok edeceğiz. Bu ulusumuzun güvenliği için önceliğimiz olmalıdır. Open Subtitles ،"سنقتُل (بن لادن)، سنقضِ على " تنظيم القاعدة ينبغي أن يتصدر هذا مساعينا فيما يخص الأمن الدوليّ
    Pakistan halkının El-Kaide'yi desteklemediğini biliyorum. Open Subtitles "كما أعرف ... أعرف أن الباكستانيّين لا يساندون "تنظيم القاعدة
    El-Kaide'yi yoketmenin önemini anlıyor olması lazım. Open Subtitles أهمية تدمير تنظيم القاعدة
    SOC'un El-Kaide'yi finanse ettiğini biliyoruz. Open Subtitles نحن نعرف وSOC تمويل تنظيم القاعدة.
    Bir C-130 nakliye uçağına binerdim ve dağdaki sığınaklarında mahalli diktatörleri ziyaret ederdim, ve bu çok tehlikeli olduğundan İngiliz Kraliyet Deniz Piyadeleri birliğinin de kendilerine eskortluk yapmak zorunda olduğu Özel Kuvvetler korumalarımla çevrili olarak, Afganistan'da El-Kaide'yi nasıl ortadan kaldıracağımız konusunda onlarla görüşürdüm. TED كنت لأسافر في طائرة نقل 130-C العسكرية وأذهب للقاء زعماء الحرب في الجبال الوعرة والتفاوض معهم حول كيفية عملنا للتخلص من القاعدة من أفغانستان، كنت أذهب محاطا بقوة مرافقة خاصة، محاطون هم بدورهم بقوة مرافقة من البحرية الملكية، لأن الوضع كان خطيرا جدا.
    Ben de El-Kaide'yi Chumhum'da araştırdım, ...ve düşünmeye başladım, bunun beni bir listeye koyacağını mı düşün... Open Subtitles .. أنا أقوم ببحث حول (القاعدة) على محرك البحث (تشم-هم) وبدأتُ أفكر ، قد تعتقد أن هذايضعنيفي القائمة...
    Irak'taki özel harekâtları yönetirken gösterdiği başarılar bir yana, sanırım çoğumuz General McMahon'ı el-Zervaki'yi öldürüp El-Kaide'yi tepeleyen adam olarak tanıyoruz. Open Subtitles لجميع إنجازاته العديدة في قيادة العمليات الخاصة في العراق أعتقد أن معظمنا هنا (سيعرف الجنرال (مكماهون (كما أنه الرجل الذي قبض على (الزرواقي ونال من تنظيم القاعدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد