Yapılacak olan biyosfer projesi için Batı Yakasının yukarısından Elaine seçildi. | Open Subtitles | تم اختيار إلين لتمثيل الحي الغربي العلوي في مشروع بيوسفير القادم. |
Elaine's Puddy'nin radyosunun ona yaptığını o da radyoya yapacak. | Open Subtitles | أجل، ستفعل إلين بالمذياع نفس الشيء الذي فعله بها المذياع. |
Elaine Dickinson bu uçakta mı? | Open Subtitles | شكراً لكم. هل إلين ديكنسن على هذا الرحلة؟ |
Keşke sana anlatabilseydim Elaine. Ne kadar güzel kokuyorsun. | Open Subtitles | . لو أستطيع فقط أن أخبرك يا إيلين . رائحتك جيدة |
Elaine, en üzücü olan da benim hatamın acısını babamın çekmesi. | Open Subtitles | والامر الاكثر حزناً,ان ابي هو الذي يدفع ثمن خطائي يا الين |
Ama Elaine sana iyi bakıyor. Birikmiş sürüyle paran var. | Open Subtitles | ولكن ايلين تعتني بك ولديك الكثير من المدخرات |
Bu yüzden Elaine ve ben Barış Gücü'ne katıldık. | Open Subtitles | لذا انا و إلين إنضمّننا إلى كتائبِ حفظ السلام. |
O anda Elaine'in ilişkimizden kuşku duyduğunu anladım. | Open Subtitles | في تلك اللحظة ,أدركَت ان إلين كَانَ عِنْدَها شكوكُ حول علاقتِنا. |
Elaine, insanlara yardım eden bir kadınla çıkmayı amaçladığım için, bana hayran olmalısın. | Open Subtitles | إلين , يجب عليك أن تنبهري بي فأنا أطمح لمواعدة شخص معطاء |
Elaine, sana özel olarak açıklayabilir miyim? | Open Subtitles | إلين , هل بإمكاني أن أشرح لك أمرا بصوره شخصيه |
Elaine Anna'ya çok kötü bir tohum olduğumu söylemiş. | Open Subtitles | أخبرتني آنا أن إلين قالت إنني من أسوأ البذور التي رأتها مطلقاً. |
Elaine geçenlerde balık yediğinden bahsediyordu. | Open Subtitles | أخبرتني إلين عن سمكة بيضاء تناولتها قبل عدة أيام. |
Elaine'in çıktığı adam bana çok tanıdık geldi. | Open Subtitles | ذلك الرجل الذي تواعده إلين يبدو مألوفاً جداً لي. |
Elaine konuşmam gereken kişinin sen olduğunu söyledi. | Open Subtitles | قالت إلين إنك أفضل شخص يمكنني الحديث معه. |
Sanırım ufaktan Jerry'i kabul edebilirim, eğer bu bana daha çok Elaine sağlayacaksa. | Open Subtitles | أظنني أستطيع تحمّل القليل من جيري إن جلب لي الكثير من إلين. |
Ve bunu en iyi yapacak olanlar Elaine ve Susie, Susie ve Elaine. | Open Subtitles | ومن الأنسب ليقوم بذلك من إلين وسوزي، سوزي وإلين؟ |
Elaine, biftek ye. Çünkü o gerçek bir "au jus sauce". | Open Subtitles | جرّبي اللحم البقري يا إلين لأن معه الصوص الخاص به بحق! |
Elaine, o gerçek bir bahisti. Kaybettim, bu yüzden sana akşam yemeği ısmarladım. | Open Subtitles | إيلين , لقد كان رِهان منطقي خسرت , فـ اشتريت لكِ العشاء |
Elaine, Richard M. Nixon ismindeki "M" neyin kısaltması? | Open Subtitles | إيلين , حرف الميم في إسم ريتشارت م. نيكسون , تشير إلى ماذا ؟ |
Sabah kahvemi içerken fark ettim ki .geceyi Elaine adında çok güzel bir kadınla geçirmiş. | Open Subtitles | انتقل للعيش معي واليوم صباحاً عند الافطار اكتشفت انه امضى الليلة مع مخلوقة لطيفة اسمها الين |
Ama Elaine sana iyi bakıyor. Birikmiş sürüyle paran var. | Open Subtitles | ولكن ايلين تعتني بك ولديك الكثير من المدخرات |
Ama Elaine, yani emlakçı, otuz bine alabileceğimizi söylüyor. | Open Subtitles | لكن إيلاين , سمسارة العقارات تقول ستبيعه ايانا بـ 3000 دولار فقط |
Elaine'den bıçağı çıkarırken oldu herhalde. Göğsüne saplanmıştı. | Open Subtitles | "ربما جرحتها عندما نزعت السكين من جسد "إلاين لقد كانت عالقة فى صدرها |
Eşinin adı Elaine. Elaine Santos. | Open Subtitles | إن أسم الزوجة ايلاين ايلاين سانتوس |
-Ah, evet, kendine bir patron buldun. Pazar saat dokuzda Elaine'de. -Pekala. | Open Subtitles | اوو وجدت مدير الحد الساعة التاسعة عند أيلين |
Elaine Hammond'ın kadınlar için yaptığını ön seçimdeki diğer adayların hiçbiri yapmamıştır. | Open Subtitles | آيلين " قامت بالكثير لأجل المرأة " أكثر من أي مرشح في الأوليات |
Bu akşam Başmüfettiş Elaine Peck'de aramızda olacak. | Open Subtitles | الآن على ما يبدو, المراقبة ألين بيك ستنضم إلينا الليلة أيضاً |
Elaine'e göre binanızın arka tarafını kazmak için izninizi istemiş. | Open Subtitles | " كما تقول " آلين طلب إذنك للحفر خلف المبنى |
Kızın adı Elaine Curtis, | Open Subtitles | ( الفتاة هى ( ايلينا كيرتيس ...من... . اه خذ هذا |
- Bak Marty, Maggie ve Elaine akşam yemeği için bize geliyorlar. | Open Subtitles | ماذا عن هذا؟ مارتي وماغي وإلين و القادمة أكثر لتناول العشاء الليلة. |
Hadi ama, Barb o kadar kötü değil. Elaine'in de Kablo TV'si var. | Open Subtitles | اوه هيا باربرا ليست سيئة والين عندها تلفاز مباشر |
Mesela, Elaine'i ele al. En iyi arkadaşın, nedimen. | Open Subtitles | خذي على سبيل المثال ، (اليين) من أعز صديقاتك و وصيفتك في عرسك |