ويكيبيديا

    "elde edersiniz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تحصل على
        
    • ستحصل على
        
    • تحصلون على
        
    • الحصول على
        
    • فتحصل على
        
    • ستجعلك تحظى
        
    • وتحصل على
        
    • عليه عند
        
    • سوف تحصل
        
    Ancak kontrol ederek ve düzenleyerek, o aerodinamik verimliliği elde edersiniz. TED إلا إذا تمكنت من التحكم وتنظيمه سوف تحصل على الكفاءة الهوائية.
    Sorun, et ağırlıklı diyetle de ihtiyaç olan besinleri almıyorsunuz ve bitki temelli bir diyetle daha iyi beslenme elde edersiniz. Open Subtitles الحقيقة هي، إنك لا تحصل على التغذية التي تحتاجها باتباع غذاء مِن اللحوم وإنك ستحصل على تغذية أفضل باتباع غذاء نباتي.
    Herhangi bir şeyden iki tanesine sahipseniz, buna iki tane daha eklediğinizde, dört elde edersiniz. TED إذا كان لديك شيئين اثنين ، وأضفت اثنين آخرين ، تحصل على أربعة.
    Hepsini bir araya getirdiğinizde bunun gibi durdurulamayan bir güç elde edersiniz. Open Subtitles وإذا وضعت كل هذه الصفات معًا ستحصل على قوةٍ لا يمكن إيقافها
    Hepsini bir araya getirdiğinizde bunun gibi durdurulamayan bir güç elde edersiniz. Open Subtitles وإذا وضعت كل هذه الصفات معًا ستحصل على قوةٍ لا يمكن إيقافها
    Yalnızca bir harfini değiştirirseniz, daha iyi bir kelime ve içerik elde edersiniz: free (bedava) TED إذا قمتم بتغيير حرف واحد فقط في ذاك المحتوى تحصلون على كلمة أفضل بكثير، محتوى أفضل بكثير، حرية
    Sorun şu ki, ne kadar yetenekli, zengin ya da zeki olursanız olun, sadece bir veya bir buçuk mucize elde edersiniz. TED المشكلة أنه، مهما كنت موهوباً غنياً كنت أو ذكياً، يمكنك الحصول على واحد فقط إلى واحد ونصف من المعجزات.
    Bunu yapınca, artık ışığın, soğutmanın ve gökle o kritik bağlantının estetik ve tasarım yararlarını elde edersiniz. TED إن فعلت، تحصل على الجمالية وفوائد التصميم من الضوء والبرودة وذلك الاتصال المباشر مع الجنة.
    İki Mobius döngüsünü alır ve ortak kenarlarını birleştiriseniz, bunlardan birini elde edersiniz ve ben bunları camdan yapıyorum. TED لو أخذت شريطيّ موبيوس وخيطت طرفيهما المشترك ببعضهما البعض، تحصل على إحدى هذه القوارير، وأنا أصنعها من الزجاج.
    O halde gerçeği ya da ona yakın bir şeyi nasıl elde edersiniz? TED إذًا، كيف تحصل على الحقيقة، أو شيءٍ قريبٍ منها؟
    Ama bahar yağmurları gelince, bunu elde edersiniz: Çölün çiçek açması. TED ولكن عندما تاتي أمطار الربيع تحصل على هذا: ازدهار الصحراء.
    Örneğin her bir satırdaki sayıları topladığınızda, 2'nin ardışık kuvvetlerini elde edersiniz. TED على سبيل المثال اجمع الأرقام في كل سطر، سوف تحصل على الرقم 2 مرفوعاً إلى قوى متتالية.
    Tamam, onları belli bir yolda tutarsanız farklı yükekliklerde paralel çizgiler elde edersiniz fakat buna ek olarak ritim de elde edersiniz. TED حسنا, واذا ابقيتها في تمريرة واحده تحصل على خطوط متوازيرة وبارتفاعات مختلفة ولكن على امل ان تبقى على الايقاع
    Diğer kenarı erkek tarafından bu şekilde ekilmiştir. Metaforik olarak, kenarları üzerine koyarsanız bir parça elbise elde edersiniz. TED والطرف الآخر تتم زراعته بهذه الطريقة من قبل الرجال، بشكل مجازي وعندما تديره من طرف إلى آخر تحصل على مايشبه قطعة قماش
    Bir toru kare, üçgen veya bunun gibi bir şeyle kaplarsanız her zaman sıfır elde edersiniz. TED في كل مرة تقوم فيها بتغطية الطارة بمستطيلات أو مثلثات أو أي شكلٍ هندسي من هذا القبيل، فإنك ستحصل على صفرٍ كنتيجة.
    Yalnızca kelimeleri kullanarak istediğiniz şeyi nasıl elde edersiniz? TED كيف تحصلون على ما ترغبون باستخدام كلماتكم الخاصة فقط؟
    Birkaç yıl sonra, bunu insanlara izah edebileceğimiz bir fikir denk geldi: "İstediğiniz bir içeriği kolay bir şekilde nasıl elde edersiniz?" TED وبعد سنوات قليلة وجدنا الفكرة. وجدنا طريقة للتوضيح للمستخدم في كيفية الحصول على المحتوى الذي يريده، بالطريقة التي يريدها ، وبأبسط الطرق؟
    Ama doğru yaparsanız, yeterince yaklaşınca,... tüm manyetik medyaları silecek kadar güçlü bir mıknatıs elde edersiniz. Open Subtitles إن كنت لا تريد انفجارا يغطيك بحمض البطارية ,لكن اتبع الطريقة الصحيحة فتحصل على مغناطيس قوي بمافيه الكفاية
    Garantili Ayart ve Yok et kitabınızla... istediğiniz kadını bir anda kendinden geçirir... onu kısa sürede elde edersiniz. Open Subtitles الإغراء و التدمير يضمن إعادة النقود لك في حالة الفشل إن لم يضعك في حالة نشوة ستجعلك تحظى بأي فتاة تريدها
    Ve su çözümleri elde edersiniz. Su en acil sorunlardan birisi. TED وتحصل على حلول للماء. الماء هو أحد المشاكل الضاغطة.
    Yalnızca korku ile yönetmeye çalışırsanız bunu elde edersiniz. Open Subtitles هذا هو ما تحصل عليه عند محاولة الحكم من خلال الخوف وحده.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد