ويكيبيديا

    "elektriksiz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بدون كهرباء
        
    • طاقة كهربائية
        
    Sen böyle dayılanmaya devam et ibne, ben de sana en temel şekilde karşılık veririm. elektriksiz kalırsın. Open Subtitles لو استمريت باللعب معي بقذارة هكذا, أيها الوغد الأحمق فسوف أبدء معك من الأساس بدون كهرباء
    Otomatik giriş-çıkış makinelerini elektriksiz kullanmada başarılar. Open Subtitles حظاً سعيد بأستخدام أجهزة التأكيد للخروج بدون كهرباء
    Sen böyle dayılanmaya devam et ibne, ben de sana en temel şekilde karşılık veririm. elektriksiz kalırsın. Open Subtitles لو استمريت باللعب معي بقذارة هكذا, أيها الوغد الأحمق فسوف أبدء معك من الأساس بدون كهرباء
    ...elektriksiz ve desteksiz kalan hastaneye, hasta tahliyesinde sniper ekibi koruma sağlıyor. Open Subtitles المستشفى حالياً بدون أي طاقة كهربائية أو امدادات العاملون على الإخلاء يبذلون قصارى جهدهم لإخراج المرضى
    Charlie, Amerika vatandaşlarına neden bir süreliğine elektriksiz kalacaklarını açıklayacak bir konuşmaya ihtiyacım var. Open Subtitles "تشارلي" ، أحتاج خطابا ً لأوضح للشعب الأمريكي بأنه شيء جيد أن يكونوا بدون طاقة كهربائية لفترة زمنية غير معلنة
    Benzinlik ama pompalar elektriksiz çalışmıyor. Open Subtitles حسناً، أجل، لكن المضخات لا تعمل بدون كهرباء.
    Allahım,Feciydi. Dizimize kadar su içinde.elektriksiz. Open Subtitles يا إلهي , الماء إرتفع حتّى الرُكَب , بدون كهرباء
    - İletişim elektriksiz çalışmaz. Open Subtitles إن الراديو لا يعمل ، بدون كهرباء
    En az 300 milyon insan elektriksiz kalmış görünüyor. Open Subtitles ‬ البعض يتحدث عن ارهابيين يستهدفون مزود الطاقة ... كما يبدو فإنها هناك على الأقل 300 مليون شخص بدون كهرباء الأن‫.
    6 ay elektriksiz yaşadık. Open Subtitles كنا نعيش بدون كهرباء لمدة ستة أشهر.
    Güney California'da 200,000 ev elektriksiz kaldı. Open Subtitles (مئـتا ألف) منزل بدون كهرباء في جنوب كاليفورنيا
    Brooklyn elektriksiz... Open Subtitles ..بروكلين بدون كهرباء
    Ayrıca bu havada insanların elektriksiz kalması ısınamayacakları anlamına gelir. Open Subtitles {\pos(192,220)} في هذا الطقس والناس بدون كهرباء
    ELEKTRİKSİZ 10 GÜN Open Subtitles 10 أيام بدون كهرباء.
    ELEKTRİKSİZ ALTI AY Open Subtitles 6 شهور بدون كهرباء.
    ELEKTRİKSİZ SEKİZ AY Open Subtitles 8 شهور بدون كهرباء.
    ELEKTRİKSİZ ON BEŞ AY Open Subtitles 15 شهراً بدون كهرباء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد