ويكيبيديا

    "emin misiniz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هل أنت متأكدة
        
    • هل أنتِ متأكدة
        
    • هل أنت واثق
        
    • هل انت متأكد
        
    • أأنت متأكد
        
    • هل أنت متأكد أنك
        
    • أأنت واثق
        
    • هل أنت متأكّد
        
    • هل أنتم متأكدون
        
    • هل أنتِ واثقة
        
    • هَلْ أنت متأكّد
        
    • هل أنتَ متأكد
        
    • أأنت مُتأكّد
        
    • هل انت متاكد
        
    • هل انت متأكدة
        
    Tam olarak güvenilen bir fotoğrafçı olduğunuzdan Emin misiniz? Open Subtitles هل أنت متأكدة انك مفوَضة بالكامل للتصوير الإباحي؟
    - Ama... - Şehre gelip benimle bir şey içmek için vaktiniz olmadığından Emin misiniz? Open Subtitles لكن هل أنتِ متأكدة بأن ليس لديكِ وقت لتناول الشراب معى ؟
    Çıkarma bölgesine en kestirme yolun bu olduğuna Emin misiniz? Open Subtitles هل أنت واثق أن هذا أقصر طريق لمنطقة الأنزال ؟
    Hem Katolik hem de kadın oylarını alabileceğinizden Emin misiniz? Open Subtitles هل انت متأكد من حصولك علي اصوات الكاثوليكيين و المرأة؟
    Benden yapmamı istediğiniz şeyden Emin misiniz? Open Subtitles سيدي .. أأنت متأكد أن أفعل ما تطلبه مني؟
    Beni daha fazla seans için buraya getirmeye çalışmadığınızdan Emin misiniz? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لست تحاول أن تجيء بي لجلسات أخرى؟
    Sorunu Ally'nin yarattığından Emin misiniz? Open Subtitles هل أنت متأكدة أن آلي هي التي تفتعل المشكلة ؟
    Üçlünün gücünden daha güçlü bir şey olmadığına Emin misiniz? Open Subtitles هل أنت متأكدة أنه لا شيء أقوى من قوة الثلاث ؟
    Cihazın buraya geri getirilmesinin doğru karar olduğuna Emin misiniz? Open Subtitles هل أنت متأكدة أن إعادة الجهاز هنا كان هو القرار الصحيح؟
    - Hemşire, güvenilir olduklarına Emin misiniz? Open Subtitles أيتها القديسة ، هل أنتِ متأكدة أن هؤلاء أهلٌ للثقة؟
    Yöneticinin bununla ilgisi olmadığına Emin misiniz? Open Subtitles عفوا ، هل أنتِ متأكدة أن المدير لم يكن له علاقة بهذا؟
    Kusura bakmayin da efendim, bunlarin zehirli olmadigina Emin misiniz? Open Subtitles مع إحتراماتي أيها القائد هل أنت واثق أنها ليست سامة؟
    Bunun ne olduğundan Emin misiniz? TED هل أنت واثق أنك أكلت ما كنت تعتقد أنك تأكله؟
    Bu sayıların doğru olduğuna Emin misiniz? Evet. Open Subtitles هل انت متأكد من أن هذه الملاحظات دقيقة ؟
    Bir ses falan duymadığınıza Emin misiniz? Open Subtitles هل انت متأكد انه لن يسمع قرقعة او ماشابه؟ لن يسمع
    Duyduğunuzun silah sesi olmadığından Emin misiniz? Open Subtitles أأنت متأكد انها لم تكن صوت طلقة الذى سمعته ؟
    Bunun tamamını vadesiz bir hesaba yatırmak istediğinize Emin misiniz? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك تريد المبلغ كاملاً في حساب جار؟
    Yola devam etmek istemediğinize Emin misiniz? Open Subtitles أأنت واثق أنك لا تريد أن تتنزه، سيدى ؟ مازال هناك وافر من الضوء.
    Doğru binada olduğunuza Emin misiniz efendim? Open Subtitles هل أنت متأكّد أنك في البناية الصحيحة سيدي؟
    Bir şey duymadığınızdan Emin misiniz? Open Subtitles هل أنتم متأكدون أن ولا واحد منكم سمع أى شىء عصر اليوم ما بين الرابعة والخامسة عصراً ؟
    Emin misiniz? Kızı olmadığını kesinlikle biliyorsunuz, öyle mi? Open Subtitles هل أنتِ واثقة أنها ليس لديها فتاة صغيرة ؟
    Beni göremeyeceklerinden Emin misiniz? Open Subtitles هَلْ أنت متأكّد انهم لا يَستطيعونَ رُؤيتي؟
    Evin herhangi bir yerinde hâlâ biri olmadığından Emin misiniz? Open Subtitles هل أنتَ متأكد من أن أحدهم لم يعد في المنزل؟
    Yaz süresince indirim kuponumun geçerli olduğu bir hafta olmadığına Emin misiniz? Open Subtitles أأنت مُتأكّد من عدم وجود أسبوع خلال فصل الصيف سيكون فيه كوبوني ساري المفعول؟
    Bu sabah kahramanlıklarınızı okudum, ve söylemeliyim ki, ...rugby'i tekrar düşünmeyeceğinizden Emin misiniz? Open Subtitles قرات عن الاثر المجهول وعلى ان اقول هل انت متاكد بانك تعيد النظر في الركبي
    Bu mesafeden birini tanıyabileceğinize Emin misiniz Bayan Tribaum? Open Subtitles هل انت متأكدة انك تستطيعين ان تُميزى وجها من هذه المسافة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد