Nasıl bilmiyorum, ama Eminim sen yapmışsındır. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف، لكن أنا متأكد من أنك ستفعلها |
Eminim sen ve Debra aktif yaşam tarzınıza bir an önce dönmek istiyorsunuzdur. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك وديبرا يريدون العودة إلى نمط حياتك نشط في أسرع وقت ممكن، هم؟ |
Ve yakında Eminim sen de benim hayranım olacaksın. | Open Subtitles | وقريبا انا متأكد انك ستكون من اشد معجبيني |
Ama Eminim sen bu işi halledeceksin. | Open Subtitles | يا بني يجب علي الذهاب لك أنا متأكد أنك ستكون على مايرام |
Eminim sen de şehirdeki en genç fotoğrafçı değilsin. | Open Subtitles | رَاهنتُ بأنّك لَسْتَ المصور الأصغر في البلدةِ. |
Ama Eminim sen bunu zaten biliyorsundur. | Open Subtitles | لكن متأكد بأنك تعرفين ذلك |
Ama Eminim sen de iyisindir. | Open Subtitles | و لكني متأكد بانكي جيدة. |
Eminim sen gerçekten çok ama çok meşguldün. | Open Subtitles | انا متأكدة انك كن فقط جدا , جدا مشغول هنا و |
Eminim sen bir annenin sevebileceği türden bir kızsın. Bu yüzden sen benim için tehditmişsin gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أثق أنّكِ نوع الفتيات الذي تحبّه ولهذا أشعر بتهديد كبير منكِ |
Sevdiğim bir şarkı var ve Eminim sen de seviyorsun. | Open Subtitles | هناك أغنية أحبها، أراهن بأنك تحبها، أيضًا. |
Eminim sen de.. Okulda olan hadise gibi.. | Open Subtitles | و أنا متأكد أنكِ كذلك مثل ما حدث في المدرسة |
Başlangıçta olan şeyler bunlar. Eminim sen bunu başaracaksın. | Open Subtitles | هكذا يكون الطريق فى بدايته,أنا واثقة أنك ستنجحين |
Eminim sen de babanın iyi biri olduğuna inanıyorsundur. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك تصدق بأن والدك رجل جيد؟ |
Eminim sen, istediğin her şeyi yapabileceğin anlatılarak büyümüşsündür, doğru mu? | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك كبرت يقال لك يمكنك أن تفعلي أي شيء تريدين, أليس كذلك؟ |
Eminim sen de aynı fikirdesin, kendimizi korumaya hakkımız var. | Open Subtitles | متأكد من أنك توافق أنه علينا حماية أنفسنا |
Benim ayırt edemediğim ve Eminim sen de ayırt edemiyorsun bunu... | Open Subtitles | الآن، ما لا أستطيع تمييزه وأنا متأكد انك أيضًا لا تميزه هو أن هذا القرار |
Ama Eminim sen de bazı şeylerden kaçmak istersin. | Open Subtitles | انا متأكد انك ترغبين بتفادي الغلطة |
Eminim sen de orayı iyi bilen biri olarak adamın bu kararını takdir edersin. | Open Subtitles | أنا متأكد أنك ستقدر ذلك نعم كم أنت تعلم عن المكان الآن |
Eminim sen şeyde çok iyisindir kelimelerle oynanan oyunun adı neydi? | Open Subtitles | نعم، نعم. رَاهنتُ بأنّك عظيم في ذلك , um... الذي تلك اللعبةِ بكُلّ الكلمات؟ |
Ama Eminim sen tersini istersin. | Open Subtitles | ولكني متأكد بأنك تريدين العكس |
Ama Eminim sen de iyisindir. | Open Subtitles | و لكني متأكد بانكي جيدة. |
Eminim sen de darmadağın olmuşsundur, değil mi, tatlış? | Open Subtitles | انا متأكدة انك مشوشة انت كذلك ، صحيح عزيزتي ؟ |
Eminim sen de kabul edersin. | Open Subtitles | أثق أنّكِ توافقيني الرأي |
Eminim sen şu pencereden sığarsın. | Open Subtitles | أنظروا , أراهن بأنك يمكنك أن تقتحم خلال تلك النافذة |
Eminim sen de gençken salak şeyler yapmışsındır. | Open Subtitles | أنا متأكد أنكِ ارتكبتِ بعض الحماقات عندما كنتِ أصغر سنا |
Hayır. Ama Eminim sen biliyorsundur. | Open Subtitles | لا و لكنى واثقة أنك تعرفين |
Ve hale birbirimize aşığız,Eminim sen ve Daniel'da öylesinizdir. | Open Subtitles | ولا زلنا نحب بعضنا بنفس الكيفية التي أثق أنّك و(دانييل) تحبان بعضكما بها |
Yakın arkadaşların bile olsa Eminim sen bunları iyi saklıyorsundur. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنك لم تشارك بعض الأمور حتى مع أصدقائك المقربين |
Biliyordum. Eminim sen Mississippi'densin, değil mi? | Open Subtitles | كنت أعرف ذلك ، أراهن أنك أنت أيضاً من " ميسيسبي " ، أليس كذلك ؟ |