Aylardır size bunu anlatmak istiyordum, Führer'im aylardır, sizin yıkıcı Emirlerinizi sabote ettim. | Open Subtitles | لأشهر يجب أن أعترف لك بهذا لأشهر عديدة عصيت أوامرك بالتدمير |
Aylardır size bunu anlatmak zorundayım aylardır, sizin yıkıcı Emirlerinizi sabote ettim. | Open Subtitles | لأشهر يجب أن أعترف لك بهذا لأشهر عديدة عصيت أوامرك بالتدمير |
Komutanım, ölmek için Emirlerinizi bekliyorum dedim, arz ederim. | Open Subtitles | لقد قلت إني بإنتظار أوامرك لأموت يا سيدي |
İsyan çıkmış gibi görünüyor. Emirlerinizi tekrar gözden geçirmeyi düşünebilirsiniz belki. | Open Subtitles | يبدو أن هناك عصياناً سارياً، ربما عليكم إعادة النظر في أوامركم |
Askerler Emirlerinizi bekliyor efendim. | Open Subtitles | الجنود بانتظار اوامرك الاحرى بك ان تكون هناك |
Zannetmiyorum, ama Emirlerinizi bekliyorum. | Open Subtitles | هل يعلم ديمون أنه تم القبض على تيم؟ لا أعتقد هذا, لكن انا أتّبع تعليماتك |
Araca bindi. Emirlerinizi bekliyorum. Tamam. | Open Subtitles | يدخل إلى المركبة , أنا بإنتظار التعليمات , حوّل |
Böylece Emirlerinizi tam anlamıyla alabilir anlayabilir ve yerine getirebilirim. | Open Subtitles | أجل، حتّى أستقبل وأفهم .وأنفّذ أوامرك بالكامل |
Emirlerinizi vermek için bana yılda 30 paund ödüyorsunuz. | Open Subtitles | -أنت تعطينى ثلاثون جنيها فى السنة لكى أطيع أوامرك |
Emirlerinizi bekliyorum, Efendim. | Open Subtitles | إننى فى انتظار أوامرك يا صاحب السمو |
Tüm bölükler Emirlerinizi bekliyor, yüzbaşım. | Open Subtitles | كابتن كل المجموعات تنتظر أوامرك |
,Emirlerinizi bekliyorum seyir subayı Şimdi harekete geçmeliyiz. | Open Subtitles | أيها الملاح، أنا منتظر أوامرك يجب أن نتصرف الآن... |
Emirlerinizi Yüzbaşı Lee'ye tekrarlamak zorunda kaldınız mı? | Open Subtitles | هل كان عليك ان تكرر أوامرك الى الكابتن "لي"؟ أنا أسف؟ |
Dört numaralı bölüm. Emirlerinizi bekliyoruz, Yüzbaşı. | Open Subtitles | المقصورة أربعة ننتظر أوامرك, كابتن |
Dördüncü kompartıman Emirlerinizi bekliyor Kaptan. | Open Subtitles | المقصورة أربعة ننتظر أوامرك, كابتن |
Pekala, Spartanlar, Emirlerinizi aldınız. | Open Subtitles | حسنٌ، ايها المتقشفون. لديكم أوامركم. |
Baş defterdara Emirlerinizi söylerim. | Open Subtitles | سأنقل أوامركم إلى وزير المال |
Emirlerinizi yollayın. Adamlarınızı toplamalısınız. | Open Subtitles | إذاً إصدروا أوامركم وأحشدوا رجالكم. |
Ben sadece Emirlerinizi uyguluyorum lordum, Saat 10 sokağa çıkma yasağı | Open Subtitles | انا فقط اتبع اوامرك سيدي,حظر التجول الساعة العاشرة |
Ucuz numara değil efendim... Ben sadece Emirlerinizi yerine getirdim.. | Open Subtitles | لَيسَت خدعة رخيصة، سيدي انا اتبعت اوامرك فقط. |
-Şimdi Emirlerinizi bekliyorum? | Open Subtitles | هل تود أن تعطيني تعليماتك الآن ؟ |
Tüm şeytan kabilesi Emirlerinizi bekliyor. | Open Subtitles | كُل قبائِل الجان اتبعوا التعليمات التي اصدرتها |
Ordunuz hazırlandı efendim ve Emirlerinizi bekliyor. | Open Subtitles | جيشك مُجتمع يا سيّدي، وينتظر أوامركَ. |
Sıfır Emirlerinizi bekliyor. | Open Subtitles | زيرو) ينتظر أوامركِ) |
Emirlerinizi gerçekten yerine getirmek istiyorum ama kafamı karıştırıyorsunuz. | Open Subtitles | أريد الإنصياع لأوامرك حقًا لكنك تربكني. |