ويكيبيديا

    "empati ve" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • والتعاطف
        
    • التعاطف
        
    • تعاطف
        
    Çoğu, insan psikolojisi, empati ve diğerlerine nasıl bağlıyız ile ilgiliydi. TED بل كان يتعلق بعلم النفس البشري والتعاطف وكيفية التواصل مع الآخرين.
    Bu şefkat, empati ve sevgiyle ilgili. O öfkeyi de tanımalıyız. TED ‫إنه مرتبط بالشفقة والتعاطف والحب،‬ ‫ويجب علينا الاعتراف بذلك الغضب أيضًا.‬
    Egomuzu ve kazanma arzumuzu merak, empati ve öğrenme arzusuyla değiştiririz. TED ونستبدل غرورنا ورغبتنا في الفوز بالفضول والتعاطف والرغبة في التعلم.
    Diğeri de empati ve şevkat. İnsan ahlakı bunlardan daha fazlasını içeriyor, TED والآخر هو التعاطف والتراحم. والأخلاقيات الإنسانية هي أكثر من هذا،
    empati ve eşitlik arasındaki uçurum kolektif bütünlüğümüzü oluşturan çatlaklar kadar net değildir. TED الهوة بين التعاطف والإنصاف لا يمكن سبر غوره مثل الشقوق التي تترك علامة على نزاهتنا الجماعية.
    Cep telefonu, yapılmış en büyük dikkat dağıtıcı ve bunun varlığında empati ve güven oluşturmak çok zor. TED إنه أكثر جاذب للإلهاء، لم يوجد مثله قط، ومن العسير جدًّا خلق تعاطف وثقة في وجوده.
    İşte bu zihinsel hastalıklarla ilgili yaratmak istediğimiz gelecek; gerçek anlayış, empati ve sonsuz olanağın olduğu bir gelecek. TED هذا هو المستقبل الذي نصمم على مواكبته بشأن الأمراض العقلية... الفهم الحقيقي والتعاطف والإمكانية غير المحدودة.
    İnsan yüzü, hepimizin sosyal ve duygusal durumumuzu iletmek için kullandığı en güçlü yollardan biri. Hoşlanmadan, sürprize, empati ve meraka kadar her şeyi. TED يعتبر وجهنا أقوى الوسائل التي نستخدمها جميعا في التعبير عن حالاتنا الاجتماعية والعاطفية، عن كل شيء عن الفرح والتفاجئ والتعاطف والفضول.
    Bunlar; düzenli egzersiz, iyi uyku alışkanlığı, alkol ve madde bağımlılığından arınma ve şüphesiz ki aile ve arkadaşlardan gelecek empati ve güven. TED وتشمل تلك ممارسة الرياضة بانتظام وعادات النوم الجيدة والامتناع عن المخدرات والكحوليات ناهيك عن القبول والتعاطف من العائلة والأصدقاء.
    Bu empati ve gururu beslemenin dünyayı daha naif ve eşit bir yer haline getireceğini ve dünyamızı çürüten bağnazlık ve nefrete karşı mücadele edeceğini düşünüyorum. TED أعتقد أن تعزيز الثقة بالنفس والتعاطف سيجعل العالم مكاناً أكثر لطفاً وأكثر مساواةً وعدلا، من شأنه محاربة التعصب والكراهية التي تفشت سمومهما في عالمنا.
    Şimdi, o geceyi tekrar düşününce, ondan 3 gün önce acil servise bel ağrısı şikayetiyle gelen ve sonra ileri evre pankreas kanseri olduğu öğrenilen 27 yaşında, yeni evli birine yaklaşırken gösterdiğim empati ve şefkatin aynısını o kadına da gösterdiğime inandığım için son derece memnunum. TED والآن عندما أعود بذاكرتي إلى تلك الليلة أتمنى وبشدة أن أصدق أني عالجت هذه المرأة بالقدر ذاته من الشفقة والتعاطف اللتين أظهرتهما لتلك المرأة حديثة الزواج والتي كانت تبلغ 27 عاماً عندما أتت إلى قسم الطوارئ قبلها بثلاث ليالي وهي تعاني من آلام أسفل الظهر ليتبيّن بعدها أنها مصابة بمرحلة متقدمة من سرطان البنكرياس.
    Bu bizden farklı insanlarla yaptığımız ilişkilerde ortaya çıkan empati ve merhamettir. TED تعلمون، إنه التعاطف والرحمة التي تأتي من امتلاك علاقات مع أشخاص مختلفين عنكم.
    Tüm ihtiyacımız olan şey biraz empati ve biraz merak, çıkıp gözlem yapmak. TED كل ما نحتاج إليه هو القليل من التعاطف وبعض الفضول، الذهاب الى هناك، والمراقبة.
    Biri, karşı taraf için empati ve anlayış talep ettiğinde bile konuşma neredeyse daima kimin daha fazla empati hak ettiğine dair bir tartışmaya dönüyor. TED حتى و إن دعا أحدهم إلى التعاطف وفهم الطرف الآخر تتحول المحادثة في كل مرة إلى نقاش حول من يستحق تعاطفاً أكثر.
    Zor çünkü empati ve şefkati bize düşmanlık ve aşağılama gösteren insanlara genişletmemiz anlamına geliyor. TED هذا صعب لأنه يعني أن نوصل التعاطف والتسامح للناس الذين أظهروا لنا العنف والازدراء
    empati ve özgecilik medeniyetin iki temelidir. TED التعاطف والإيثار ركيزتان من ركائز الحضارة.
    empati ve saygı ile beraber, bu ekonomik bunalımın getirdiği bir sürü umut verici şeyler görüyoruz. TED لذا، فما نراه من تعاطف وإحترام والكثير من الأشياء التي تبعث الأمل قد جاءت نتيجة هذا الركود.
    Bölüm yarışmasına mücadele ederken aramızda empati ve karşılıklı derin anlayış olacak. Open Subtitles عندما نتواجه في المسابقة الاقليمية سيكون هناك تعاطف اكبر وتفهم اعمق لبعضنا البعض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد