ويكيبيديا

    "emretti" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أمر
        
    • أمرني
        
    • أمرنا
        
    • أوامر
        
    • أمرت
        
    • أمرك
        
    • أمرتني
        
    • وأمر
        
    • أمرنى
        
    • امرني
        
    • امرك
        
    • أصدر
        
    • أمروا
        
    • امرت
        
    • يأمرك
        
    İçişleri bakanlığı bile dosyanın bir hafta içerisinde kapatılmasını emretti! Open Subtitles حتى وزير الداخلية قد أمر بإغلاق القضية في غضون أسبوع
    Matyushenko adamlara tarette toplanmalarını emretti. Open Subtitles ماتيشينكو أمر . الرجال أن يتجمعوا بالفناء
    Önce, ciddi susuzluk çekmemize rağmen bana kazı yapmayı durdurmamı emretti. Open Subtitles اولاً، أمرني بالتوقف عن الحفر و كان يعلم أننا ينقصنا المياه
    Sonra gelecek daha büyük bir onurun işareti olarak, sana Cawdor Beyi dememi emretti. Open Subtitles وعربوناً لتكريم أعظم أمرنا أن اخاطبك بأمير كودور
    Firavun, gündüz kerpiç yaparken saman verilmemesini emretti. Open Subtitles إنها أوامر فرعون أنه لن يتم إعطاءكم قش لتصنعوا قوالب الطوب
    Komuta merkezi emretti, bir gerekçesi olmalı. Open Subtitles القيادة العليا أمرت بهذا، لابد وأن لديهم الأسباب.
    Düzeni sağlamamı emretti. Bunu yapacağım. Open Subtitles أمرك أنت وحاكمك بإستعادة النظام وانا أنوى أن أحقق رغباتة
    Aella onun bağlanıp canlı canlı kurt çukuruna atılmasını emretti. Open Subtitles أيللا أمر بألقائه حيا ومقيدا لوكر الذئاب
    Başkan Johnson delik deşik ve ipuçlarıyla dolu... kan içindeki limuzinin yıkanıp tamir edilmesini emretti. Open Subtitles الرئيس جونسون أمر بالليموزين الغارقة في الدماء المليئة بثقوب الرصاص والقرائن ليتم غسلها و إعادة بنائها
    Genel Kurmay Başkanı, ABD askeri güçlerinin DEFCON 4 pozisyonlarına geçmesini emretti. Open Subtitles الأدميرال أمر بوضع قوات الجيش الأمريكي بحالة دفاع من المستوى الرابع
    Hatta Stalin, birliklerine Berlinlileri doyurmalarını emretti. Open Subtitles حتى أن ستالين قد أمر قواته بإطعام سكان برلين
    Doğu Almanya'nın tepkisini ölçmek için Clay, Amerikan askerlerine kontrol noktası Charlie boyunca gidip gelen araçlara eskortluk yapmalarını emretti. Open Subtitles ،لاختبار رد فعل ألمانيا الشرقية أمر كلاي الجنود الأمريكيين المسلحين بالتحرك بمركباتهم جيئةً وذهابًا عبر الحدود عند نقطة تفتيش تشارلي
    Albay Childers barışçıl bir kalabalığın katlini emretti. Open Subtitles ..الكولونيل تيرى شيلديز أمر جنوده بذبح حشد سلمى
    Ama onunla yeni konuştum, bana Leydi Litton'ı tutuklamamı emretti. Open Subtitles لكننيتكلمتمعهمنذ لحظات.. و قد أمرني بإعتقال السيده ليتون فوراً.
    Apophis bana köylülerden birini öldürmemi emretti, böylece diğerleri itaat edecekti. Open Subtitles ابوفيس أمرني بقتل أحد القرويون حتى تطيع البقية
    Kızı oraya götürdükten sonra, Albay bir hafta tatile çıkmamı emretti. Open Subtitles عليّ أن آخذ هذه الفتاة إلى الشمال والكولونيل أمرني بقضاء أسبوع إجازة
    Tok'ra üssündeki geçit bağlanma cihazını çalışmaz hale getirmekte ısrar etti ve bize gitmemizi emretti. Open Subtitles أصر على إبطال جهاز الإتصال بالبوابة في قاعدة التوكرا و أمرنا أن نغادر
    Bay Phipps peşine düşmememizi emretti. Open Subtitles السّيد فيبس أمرنا بشكل محدّد أن لا نقبض عليها
    Firavun, gündüz kerpiç yaparken saman verilmemesini emretti. Open Subtitles إنها أوامر فرعون أنه لن يتم إعطاءكم قش لتصنعوا قوالب الطوب
    Başrahibe, bunu öğrenirsen kalmayacağını düşünüyor. O yüzden de Rahibelere bundan bahsetmemelerini emretti. Open Subtitles كبيرة الرّهابات تظن أنـّكَ لو علمت ، فلن تبقى لذا فهي أمرت جميع الراهبات بألاّ يتحدثنَّ عن ذلك.
    Haydi şunu iyice açıklığa kavuşturalım. Bay Owen bunu çalıştırmanı emretti? Open Subtitles لنستوضح الأمر مستر أوين أمرك بتشغيل هذا ؟
    Bana size gelmemi emretti. Avcıyla olan ilişkinize dair haberler... Open Subtitles لقد أمرتني بأن آتي إليك أخبار علاقتك مع المبيدة
    Geri geldi, ve mantarların toplanmasını emretti. Open Subtitles عاد بعد فترة طويلة وأمر بقطع جذوع عش الغراب.
    O bana kutsal savaş yapmamı emretti onun buyruklarının doğruluğunu tüm İslam kabul edinceğe kadar ve tüm dünya adımla titreyene kadar. Open Subtitles لقد أمرنى أن اقيم حربا مقدسة حتى يقر كل من فى الإسلام نقاء مزايداته و كل العالم يرتعد أمامى
    Cavanaugh seni bu işin dışında tutmamı emretti. Open Subtitles امرني كافانو ان ابقيك خارج الموضوع
    - Buraya gelmeni kim emretti? Open Subtitles من امرك بالقدوم الى هنا انا هنا بأمر
    Çünkü peygamber Muhammed, Allah'ın selamı ve iyiliği üzerine olsun, bana göründü, ve benden Hartum'a ateş ve kılıçla saldırmamı emretti. Open Subtitles لأن سيدنا محمد عليه السلام جاء الى فى الرؤيا و أصدر لى التعليمات لمهاجمة الخرطوم بالنار و السيف
    Pirinç bir yürütme, emretti ama o tetiği çekemedi. Open Subtitles ،كبار الضُباط أمروا بتنفيذ حكم الإعدام .لكنه لم يستطع سحب الزناد
    Gnarnia'ya hükmeden Beyaz Kaltak herkese buldukları insanları teslim etmelerini emretti. Open Subtitles العاهرة البيضاء الشريرة التي تحكم غنارنيا امرت ان كل من يرى بشري ان يمسكه
    Ayrıca evliliğe engel olacak şeyleri ve ayarlarken bunları bilip bilmediğinizi tarif etmenizi emretti. Open Subtitles انه يأمرك أيضا بوصف العقبات التي أدت الى ذلك الزواج ورغم معرفتك بها فقد قمت بترتيبه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد