ويكيبيديا

    "emrettiğiniz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أمرت
        
    • تأمر
        
    • طلبتها
        
    • امرت
        
    • أمرتِ
        
    Sizin de Emrettiğiniz gibi hesaplarınıza tam erişim imkânı tanıdım. Open Subtitles كما أمرت, أعطيتها الحق الكامل لكل حساباتك
    Emrettiğiniz gibi filo çoğalıcılarla çarpışmaya devam ediyor. Open Subtitles الاسطول يستمر بالتشابك مع المستنسخين كما أمرت
    Emrettiğiniz üzere, bir tanesini yedekte sakladık... ama bunu niye yaptığımızı hâlâ anlamış değilim. Open Subtitles لقد تركنا واحدة احتياطية كما أمرت ولكني لازلت أعرف لماذا
    Neden peki? Emrettiğiniz üzere barikat dışında tutuklama yapılmıyor. Open Subtitles ألم تأمر بعدم القبض على أحد خارج الحاجز الأمنى
    Emrettiğiniz kısmi hava harekatları, Open Subtitles الضربات الجوية المحدودة التي طلبتها تم تحديدها
    Rapor, Bay Pennell? Nöbeti Emrettiğiniz gibi gerçekleştirdik. Kaybımız yok. Open Subtitles ، نحن نقوم بالراحه كما امرت . لا اصابات
    Emrettiğiniz gibi inşaata başladığımızdan beri ormanı en iyi şekilde koruyoruz. Open Subtitles ، كما أمرت ، نحن نقلل من أي تعكير يحدث للغابة إلى أدنى حد ونحن بالكامل نحترم ذلك أثناء مرحلة البناء
    Fakat karantina Emrettiğiniz için, sormak zorundayım. Open Subtitles لكن كما أمرت بتطبيق إجراءات الحجر الصحي الإلزامي فمن واجبي أن أسأل
    Emrettiğiniz gibi ofisin eski bakıcısının nerede olduğunu araştırdım. Open Subtitles كما انت أمرت, بحثت عن مكان وجود خياطة قديمة للمكتب
    Orman Emrettiğiniz gibi temizlendi efendim. Lâkin, örümcekler cenuptan gelmeye devam ediyor. Open Subtitles لقد نظّفنا الغابة كما أمرت يا سيّدي ولكن المزيد من العناكب لا تنفك تأتي مِن الجنوب
    Emrettiğiniz gibi Bay Cole'u getirdim efendim. Open Subtitles التقريرمع السيد كول, كما أمرت سيدى0
    Emrettiğiniz gibi hallettik. Open Subtitles -الحراس والعربة ؟ -تم الاهتمام بهم كما أمرت
    Tanrı'ya şükür ki, şu anda bertaraf edildi. Emrettiğiniz saray tadilatlarına başlandı. Open Subtitles اعمال بناء جلالتكم قد بدأت كما أمرت
    Emrettiğiniz gibi sırayla nöbet tutuluyor. Open Subtitles الورديات مستمره طوال الوقت مثلما أمرت
    Hürrem Hatun, hızla iyileşiyor. [İbrahim] Emrettiğiniz üzere, her daim bilgi alıyorum. Open Subtitles ‫فالأخبار تصلني بانتظام كما أمرت‬
    Emrettiğiniz gibi üretime başladık yüce imparatorum. Open Subtitles بدأنا الأنتاج كما أمرت,صاحب الجلالة.
    Emrettiğiniz gibi Haliç cephesini açmaya çalışıyoruz. Open Subtitles نحن نحاول أن نخترق منطقة "القرن الذهبى"كما أمرت
    Emrettiğiniz gibi yapardım Gardiyan'ım ama uşağım bana Arayıcı'nın da orada olduğunu söyledi. Open Subtitles سأفعل كما تأمر ، أيها "الصائن". لكن" جالبالشقاء"تابعي، قال ليّ أن الباحث معها.
    - Emrettiğiniz gibi, Lordum. Open Subtitles كما تأمر يا سيدي
    Emrettiğiniz Telgraf Baskı Tipi... Open Subtitles آلات طباعة التلغرافات التي طلبتها
    Emrettiğiniz kargo hazırlandı. Open Subtitles لدينا الشحنة التي طلبتها
    - Tam Emrettiğiniz gibi, Ekselansları. Open Subtitles - كما امرت سيدي -
    Onu kargo bölümünden geçirmeleri için Gizli Servis'i görevlendirdim ve sizin de Emrettiğiniz gibi, şu an üç numaralı konferans odasında. Open Subtitles طلبت من شعبة الحماية إدخاله عبر المدخل الجانبي ومن ثم إيصاله بشكل رصين إلى غرفة الاجتماعات رقم 3 -كما أمرتِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد