Bir form doldurursun böylece ilk açılan pozisyonda listenin en üstünde sen olursun. | Open Subtitles | ليرفعوا طلباً باسمك لتصبحي على رأس القائمة حين يصبح المنصب مفتوحاً |
"Kimi suçlayacağım" endişelerim listesinin en üstünde değil, şimdilik. | Open Subtitles | على من ظالقي اللوم ليست على رأس قائمتيمن المخاوف... ليس بعد |
İşim bittiğinde sen listesinin en üstünde olacaksın. | Open Subtitles | وعندما أنتهي، ستكون على رأس القائمة معه |
Piramidin en üstünde mi olacaklar, ki bu durumda diğerleri ne yapar? Nasıl çalışıyorlar? | TED | هل يكون ذلك في أعلى قمة الهرم، في هذه الحالة، ماذا يعمل كل واحد منا؟ |
Besin zincirinin en üstünde olduğumuza inanmamız aptallıktan başka bir şey değil. | Open Subtitles | الأغبياء فقط من يعتقدون أنّ الإنسان في أعلى السلسة الغذائية. |
Kulenin en üstünde, aşağıdaki aynalardan yukarı yansıtılan ışık demetleri ile ısıtılan erimiş tuz kapsülü bulunuyor. | TED | في قمة البرج، هناك كبسولة من الملح المذاب التي تُسخن بواسطة أشعة من الضوء المنعكسة لأعلى بفعل المرايات في الأسفل. |
Kulenin en üstünde büyük bir delik açıldığı ve içinde alevlerin olduğu görülüyor. | Open Subtitles | يوجد في قمة البرج ثقب كبير، مازالت النيران بداخله |
İşim bittiğinde sen listenin en üstünde olacaksın. | Open Subtitles | عند إنتهائي، ستغدو على رأس قائمته. |
İşim bittiğinde sen listesinin en üstünde olacaksın. | Open Subtitles | وعندما أنتهي، ستكون على رأس القائمة معه |
O listenin en üstünde. | Open Subtitles | -إنه على رأس القائمة |
- Pastanın en üstünde duracakmışsın gibi. | Open Subtitles | يجب أن تكون على رأس الكعكة! |
Böbrek nakli listemizin en üstünde yeni bir hastamız var. | Open Subtitles | شكراً لكَ لدينا مريض جديد في أعلى قائمة زرع الكلى... |
Barış Kulesi'nin en üstünde birlikte fotoğraf çekilmeliyiz. | Open Subtitles | علينا أن نلتقط صورة معاً في أعلى برج السلام |
Ama gelecek sefer ona bir şeyler söylemeye vaktim olursa sarhoş cinsel fantezilerin listemin en üstünde olacak. | Open Subtitles | لكن في المرة المقبلة التي أحظى بفرصة للحديث معه ستكون خيالاتك الجنسية المخمورة في أعلى قائمتي |
Sayfanın en üstünde origaminin nasıl katlandığını anlatan küçük şekiller vardı. | TED | في أعلى الصفحة ، كان لدينا رسماً بيانياً صغيراً عن كيفية طيّ "الأوريغامي " |
Klasının en üstünde olmalısın, Brogan. | Open Subtitles | لا بد وأنك في قمة مزاجك، بروجان. |
Kendisi şu anda ses tanıma aramalarının en üstünde yer almıyor mu? | Open Subtitles | أليس في قمة جميع بحوث التعرق على الصوت؟ |
Bu hayali dünyanın en üstünde kırmızı bir bayrak ve tabi ki gerçek var. | Open Subtitles | ,في قمة هذه المثالية ...يقبع العلم الأحمر وبالتأكيد: الحقيقة... |