En aşağı 30'larında birini arıyoruz derim. | Open Subtitles | أعتقد بأنّنا نبحث عن شخص في العقد الثالث على الأقلّ |
Hepsinin son kullanma tarihleri En aşağı bir seneyi geçmiş. | Open Subtitles | جميعها منتهية الصلاحية منذ عام على الأقلّ. |
En aşağı yarım litre kan kaybetmiş. | Open Subtitles | فقد الكثير من الدم، باينتاً على الأقلّ |
- 10. Panzerler'den En aşağı bir grup. Şurada bizi bekliyor. | Open Subtitles | علي الاقل كتيبه كامله من المدرعات |
Mahkeme En aşağı bir yıl sürecek. | Open Subtitles | تلك المحاكمه سوف تأخذ علي الاقل سنة |
Al bakayım. Bu sana En aşağı iki dakika kazandırır. | Open Subtitles | هذا يمنحك دقيقتين علي الاقل |
Bu çocuklar En aşağı bir nesil gerideler. | Open Subtitles | أولئك الأولاد متأخّرون بجيل على الأقلّ. |
En aşağı bir kaç saat. Daha uzun sürebilir mi diyorsunuz? | Open Subtitles | ساعتينِ على الأقلّ |