ويكيبيديا

    "en acayip" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أغرب
        
    Sizi tanıyamamışım çocuklar Şimdiye kadar görüdğüm en acayip takımız. Open Subtitles لا أدري ما رأيكما يا أصحاب ولكننا أغرب قطيع شاهدته في حياتي
    Bu buluşma, hayatımın en acayip olaylarından biri oldu. Open Subtitles و قد كان ذلك واحدا من أغرب الحوادث في حياتي
    Bir kabuki maskeli adam tarafından saldırılmamış olsaydık, bugün gördüğüm en acayip şey bu olurdu. Open Subtitles اذا لم أكن قد هوجمت للتو من قبل رجل في قناع تزلج لكنت اعتقدت أن هذا هو أغرب شيء قد رأيته اليوم
    Ama, benim bildiğim kadarıyla, sorgusuz sualsiz en acayip özellikler ve davranışların ortasuda yaşayan hayvanlarda olduğunu söylesek yeter. TED يكفينا القول, بقدر ما أنا مهتم أنه, بدون سؤال, من أغرب التصاميم على الإطلاق ومن السلوكيات المشينة هي الحيوانات التي تعيش في هذه المنطقة من منتصف المياه
    Yani bu dünyadaki en acayip aşk hikayesiydi.. Open Subtitles فكانت هذه أغرب قصة حب في العالم..
    Bu katıldığım en acayip cenaze töreni. Open Subtitles هذه أغرب جنازة رأيتها في حياتي.
    Bu, şimdiye kadar gördüğüm en acayip saha toplantısı olmalı. Open Subtitles هذا أغرب إجتماع رأيته على الإطلاق
    Uzun zamandır gördüğüm en acayip sperm. Open Subtitles أغرب سائل منوي رأيته منذ فترة
    Geçen sene Nora'nın dünyanın en acayip akşam yemeği partisinde tanışmıştık. Open Subtitles (تقابلناالعامالماضيفيمنزل (نورا, في أغرب حفلة عشاء ذهبت إليها
    Hayatım boyunca gördüğüm en acayip şey. Open Subtitles انه أغرب شئ رأيته
    Bu hayatımda gördüğüm en acayip şey. Open Subtitles هذا أغرب شيء رأيته من قبل
    Nero şimdi tarihteki en acayip orduyu bir araya getirdi. Open Subtitles حشد (نيرون) الآن أغرب جيش في التاريخ.
    - Ben de en acayip şeylere aşeriyordum. Open Subtitles -كانت لديّ أغرب الرغبات .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد