O bizi şehirdeki en iyi okullardan birine gönderdi Ve bize en iyi eğitimi sağladı. | TED | فأرسلنا إلى واحدة من أفضل المدارس في المدينة وأعطانا أفضل تعليم. |
Dördüncü sınıfta olabilecek en iyi eğitimi alabilmem için özel bir okula gitmem gerektiğine karar verdi. | TED | عندما كنت في الصف الرابع، قررت أمي أن ألتحق بمدرسة خاصة لأحصل على أفضل تعليم ممكن. |
Ve kendime söz verdim, çok çalışıp Amerika'daki en iyi eğitimi, onun fedakarlığını onurlandırmak uğruna kazanmaya karar verdim. | TED | و جوابي كان أن أعاهد نفسي أن أدرس بجد و أحصل على أفضل تعليم في أمريكا تشريفاً لتضحيته |
Benim en iyi eğitimi almamı istiyordu ve beni Greenbow Beldesi Merkez Okulu'na götürdü. | Open Subtitles | كانت تريد لى أفضل درجات التعليم لذا أخذتنى إلى مدرسة مقاطعة جرين بو المركزية |
Benim en iyi eğitimi almamı istiyordu ve beni Greenbow Beldesi Merkez Okulu'na götürdü. | Open Subtitles | كانت تريد لي أفضل درجات التعليم لذا أخذتني إلى "مدرسة مقاطعة جرين بو" المركزية |
Müthiş bir cinsten geldiği ya da en iyi eğitimi aldığı için değil, ne yaparsa yapsın, o işe baştan sona yüreğini koyduğu için. | Open Subtitles | ليس لأنها أصلية او لا لانها تلقت أفضل تدريب وإنما لأنها تبذل كل ما في وسعها حين تفعل أي شيء منذ البداية وحتى النهاية |
Mümkün olan en iyi eğitimi aldığından emin olmak için tek yolun bu olduğunu düşünüyoruz. | Open Subtitles | نحن نعتقد أن هذه هي الطريقة الوحيدة لنتأكد من أنه يتلقى أفضل تعليم ممكن |
Bana en iyi eğitimi sağladılar, ... ama sonu pek iyi bitmedi, ... ve artık sizlerle takılıyorum. | Open Subtitles | أعطوني أفضل تعليم. ولكن ذلك ذهب أدراج الرياح |
Seni okula gönderdi çünkü zekisin ve mümkün olan en iyi eğitimi hak ediyorsun. | Open Subtitles | أرسلك إلى المدرسة لأنك لامعة... وتستحقين أفضل تعليم... |
Ona en iyi eğitimi sağlıyorum. | Open Subtitles | .. لقد وفرتُ لها أفضل تعليم في البلاد |
G.E. bana insanlığın bildiği en iyi eğitimi verdi. | Open Subtitles | "جنرال إلكتريك" منحتني أفضل تعليم |
Christine'in mümkün olan en iyi eğitimi almasını istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أضمن أنّ (كريستين) ستملك أفضل تعليم ممكن... |
Ve şaşırtıcı bir şekilde, bir hafta kilisede -cidden orada olmak istemiyordum- ve odanın arkasında matematik problemleri çözmekle meşguldum. Bir adamın şunu dediğini duydum : "Eğer çocukların buradaki, Birmingham'daki barışçıl gösteriye katılmasını sağlarsak, Amerika'ya, çocukların bile doğru ve yanlış arasındaki farkı bildiğini, ve çocukların gerçekten mümkün olan en iyi eğitimi almak istediğini gösterebiliriz." | TED | وبشكل مثير للدهشة، كنت في الكنيسة في أحد الأسابيع، و لم أكن في الحقيقة أريد أن أكون هناك وبينما كنت أجلس بهدوء في آخر الغرفة وأحل مسائل رياضية، سمعت رجلاً يقول التالي: لو استطعنا أن نجعل الأطفال يشاركون في هذه المظاهرة السلمية هنا في برمنغهام، سنستطيع أن نُري أمريكا أنه حتى الأطفال يعرفون الفرق بين الصواب والخطأ وأن الأطفال فعلاً يرغبون بالحصول على أفضل تعليم ممكن." |
Birkaç gün sonra, hastaneden taburcu olduğumda, artık bir görevim vardı: mümkün olan en iyi eğitimi olabildiğince çabuk alıp, hayatımı yeniden kurmaya başlamak. | TED | و مع مرور الوقت ، خرجت من المستشفى بعد بضعة أيام، غادرت مع بعثة، بعثة إلى الخروج والحصول على أفضل تدريب بأسرع ما أستطيع و |
İzleme konusunda dünyadaki en iyi eğitimi almış adamlarsınız ama New York polisini elinizden kaçırıyorsunuz. | Open Subtitles | أفضل تدريب للرقابة في العالم وشرطي من (نيويورك) هرب منكما |