Bu bizim en iyi fırsatımız olabilir. Kaçmalarına izin vermeyeceğiz, değil mi? | Open Subtitles | ربما تكون هذه أفضل فرصة لنا نحن لن ندعهم يفرون بذلك , أليس كذالك |
Fakat, eğer o haklıysa? Eğer Soren'i yenmek için en iyi fırsatımız buysa? | Open Subtitles | ولكن ماذا عن إذا كان محقاً , ماذا لو كانت هذه أفضل فرصة لدينا لهزيمة سوران |
Ama bu onun, bizim en iyi fırsatımız olduğu gerçeğini gösteriyor. Belki de tek şansımız. | Open Subtitles | لكن هل هذا يغير من حقيقة أنها أفضل فرصة لدينا |
Şurası da onların önünü kesmek için en iyi fırsatımız. | Open Subtitles | وهنا بالضبط أفضل فرصة لنا كي نعترض طريقهم. |
Yaşamak için en iyi fırsatımız hep o oldu. | Open Subtitles | لقد كانت دائماً أفضل فرصة لنا للنجاة |
Bu antitoksin Daisy'yi kurtarmak için en iyi fırsatımız olabilir. | Open Subtitles | مضاد السم هذا سيكون أفضل فرصة لدينا في تحرير (دايزي) من قبضته |
Alexander Kirk'ü ele geçirmek için en iyi fırsatımız. | Open Subtitles | (إنها أفضل فرصة لدينا لإلقاء القبض على (أليكسندر كيرك |
Bakın, bu patojeni anlamak için en iyi fırsatımız Peter. | Open Subtitles | (بيتر) هو أفضل ...فرصة لدينا لفهم كيفية عمل هذا العامل المرضي و لربّما لديه أجسامٌ مضادّة |
Bay Pope en iyi fırsatımız bu... | Open Subtitles | سيد (بوب)، أظن أن هذه فقط أفضل فرصة لنا... |
Bay Pope en iyi fırsatımız bu... | Open Subtitles | سيد (بوب)، أظن أن هذه فقط أفضل فرصة لنا... |
Harekete geçmek için en iyi fırsatımız bu. | Open Subtitles | -الآن هذه أفضل فرصة لنا للتحرك . |