ويكيبيديا

    "en iyisiydi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كان الأفضل
        
    • كان أفضل
        
    • كانت أفضل
        
    • كانت الأفضل
        
    • الأفضل في
        
    • هو الأفضل
        
    • كان يستحسن
        
    en iyisiydi. Çok para kazandı. Open Subtitles كان رائعاً، بل كان الأفضل حقق الكثير من الأموال
    Safkanlarla tam bir dehaydı. Bence o en iyisiydi. Open Subtitles لقد كان الأفضل ولكن تعلمين، لم يكن مدخوله جيدا
    Kendini iyi hissettiği tek zaman bovling oynadığı zamanmış. Hey... Ve gerçekten iyi hissetmeliydi, çünkü etraftakilerin en iyisiydi. Open Subtitles المرة الوحيدة التي شعر فيها بالرضى عن نفسه، كانت أثناء لعبه البولينغ وحريّ به الشعور بالرضى لأنه كان الأفضل في الجوار
    "Çağların en iyisiydi, çağların en kötüsüydü," Open Subtitles هو كان أفضل الآوقات هو كـان أسوأ الآوقات
    Shamanda karakteri bu gecenin en iyisiydi. Open Subtitles يا صاح، شخصيتك هذه كانت أفضل شخصية الليلة
    Ama pasta şefi kesinlikle en iyisiydi. Open Subtitles لكن خبّازة الكعك كانت الأفضل من دون نقاش
    Ama hakeme göre, Charlotte şovun en iyisiydi. Open Subtitles ولكن للقاضي، كان شارلوت الأفضل في المعرض.
    50 kişiyle görüştüm ve bu keş içlerinde en iyisiydi. Open Subtitles و صادف أن يكون هذا المدمن هو الأفضل بينهم
    Kendi devrinin en iyisiydi ama şimdi sadece kitap satmaya çalışıyor. Open Subtitles كان الأفضل في أيامه و لكن الآن يريد أن يبيع الكتب كهؤلاء الأوغاد
    Kendi devrinin en iyisiydi fakat şimdi sadece kitap satmaya çalışıyor. Open Subtitles كان الأفضل في أيامه و لكن الآن يريد أن يبيع الكتب كهؤلاء الأوغاد
    İyi filmdi - en iyisiydi. Open Subtitles لقد كان فيلما رائعا ـ لقد كان الأفضل
    Bu onun yeteneğiydi. en iyisiydi. Open Subtitles لقد كانت هديته، ولقد كان الأفضل
    Bu onun yeteneğiydi. en iyisiydi. Open Subtitles لقد كانت هديته، ولقد كان الأفضل
    Evet, teşekkürler ama bu onun için en iyisiydi. Open Subtitles نعم، شكراً، لكن هذا كان الأفضل
    Göğüssüz, kibar yüzlü biri o zamanlarda arzulayabileceğimiz bir kızın en iyisiydi. Open Subtitles مسطحة مع وجهٌ مقبول كان أفضل شيء يمكن أن نتمنّاه في ذلك الوقت
    Kadın, evet, aslında, o bir kadındı, en korunaklı, girilemez yerlere girmek konusunda dünyada en iyisiydi ve sonra, puf, iz bırakmadan kayboldu. Open Subtitles قالت: ل، نعم، في الواقع، كانت امرأة، كان أفضل جدا في العالم في اختراق أكثر
    Aynı zamanda talebelerimin en iyisiydi ve onu dövüp kovmuştum ben ya. Open Subtitles لقد كان أفضل تلاميذي لكنني قمت بمعاقبته وطردته
    Çağın en iyisiydi, Çağın en kötüsüydü. Open Subtitles كانت أفضل الأوقات كانت أسوأ من الأوقات
    - "Tüm zamanların en iyisiydi, tüm zamanların en kötüsüydü." Open Subtitles "كانت أفضل الأوقات ، كانتأسوأالأوقات..." -أهي رسالة يا (سبوك) ؟
    Sanırım ilk denediğin en iyisiydi. Open Subtitles حسناً، أظن أن محاولتك الأولى كانت الأفضل.
    Ama son hareketin en iyisiydi. Open Subtitles لكن الخطوة الأخيرة كانت الأفضل
    MIT en iyisiydi. Open Subtitles معهد التكنولوجيا هو الأفضل النوادي الأكاديمية،
    Ama o sarhoştu. Yalnız bırakmak en iyisiydi. Open Subtitles لكنه كان ثملاً، لذا كان يستحسن تركه لوحده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد