en kötü yanı, davaya bakmak olacak, savcı karşıma Tommy Breene'i getirecek. | Open Subtitles | أسوأ جزء هو جَعْل قضيتهم أمام الادعاء, فرصة وضعت لتومي براين للوقوف |
en kötü yanı, gerçekten, orda oturmak zorundayım incinmiş insanlarla... kötü. | Open Subtitles | و أسوأ جزء, بصدق أنه على أن أجلس هنا مع أناس, مجروحين.. |
Sistik fibrosis olmanın en kötü yanı ne, biliyor musun? | Open Subtitles | تعلم ما هو أسوأ شيء عن مرض التليف التحوصلي ؟ |
İşin en kötü yanı ise karımın beni aldattığı adamın kim olduğunu öğrendikten sonra içimden adamın onu gerçekten öldürmüş olmasını diledim. | Open Subtitles | أليكِ الجزء الأسوء بعد ان عرفتُ الرجل الذي كانت تخونُني معه |
En kötü yanı: Metrodan eve gitmek. | Open Subtitles | الجزء الأسوأ يكمن من محطة قطار الأنفاق إلى المنزل |
Yoldayken arabanızın bozulmasının en kötü yanı... ..bir erkek olduğunuz için, arabadan inip ne yaptığınızı biliyor gibi davranmak zorunda olmanızdır. | Open Subtitles | أسوأ ما في تعطّل سيارة الرجل في الطريق، هو أن عليك الخروج، والتظاهر بأنك تعي ما تفعل. |
İşimin en kötü yanı da patronun Orospu Çocuğu, Keş oğluna tahammül etmek zorunda olmam. | Open Subtitles | وأسوأ ما بوظيفتي، أنّه عليّ إحتمال إبن رئيسي المُدمن. |
Bunun en kötü yanı ne biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلم ما هو اسوأ جزئ في هذا الشأن؟ |
Evet, fakat en kötü yanı hiç arkadan demedi. | Open Subtitles | ولكن أسوء جزء كان إنه لم يتصل مجدداً |
İşin en kötü yanı onu asla affetmeyecek olmamdı. | Open Subtitles | اسوأ جزء كان معرفة انني لن استطيع ان اسامحها ابدا |
Başkan olmanın en kötü yanı bu. | Open Subtitles | أُقسمُ، ان هذا أسوأ جزء في كونيَ رئيسَ بلدية |
Ama cehennemin en kötü yanı yaşadığın şey değildi. | Open Subtitles | لكنّ أسوأ جزء بالجحيم ليس ما يكابده المرء |
Mafya olmanın en kötü yanı kendi türünden gelen öldürme tehditleriydi. | Open Subtitles | أسوأ جزء من تهديد العصابات هو قتلك من جماعتك |
Ama cehennemin en kötü yanı yaşadığın şey değildi. | Open Subtitles | لكنّ أسوأ جزء بالجحيم ليس ما يكابده المرء |
Bu işin en kötü yanı önceleri endişelenmen gerektiğini bilmediğin şeyleri öğrenmek. | Open Subtitles | أسوأ جزء بهذه الوظيفة أنها تخبرك بأمور لم يكن عليك القلق بشأنها قبلاً |
Bir evin gözde çocuğu olmanın en kötü yanı nedir biliyor musun? | Open Subtitles | أتعلمين ما هو أسوأ شيء كونكِ نجمة العائلة ؟ |
Hayatımın en kötü yanı bu işte, dünyadan kopuyorsun. | Open Subtitles | أتعلم ما هو أسوأ شيء في حياتي؟ أن تصبح منعزلاً. |
Peri olmanın en kötü yanı ne biliyor musun? | Open Subtitles | أتعلم ما هو أسوأ شيء بشأن كونك جنياً؟ |
İşin en kötü yanı nasıl bu olmaz Scott? | Open Subtitles | كيف بحق الجحيم يكون هذا ليس الجزء الأسوء يا "سكوت" ؟ |
- en kötü yanı ne biliyor musun? | Open Subtitles | أتعلميـن مـا الجزء الأسوء ؟ |
Hapiste olmanın en kötü yanı ne biliyor musun? | Open Subtitles | أتعلم أن هذا هو الجزء الأسوأ عن قضاءك فترة بالسجن ؟ |
ve... ve en kötü yanı ben gerçekten kendim hakkımda üzgünüm ve ben benim en iyi arkadaşım Rajın kanserden ölmek üzere olduğunu öğrendim. | Open Subtitles | وال... الجزء الأسوأ, عندما كنت، أشعر بالسوء الشديد على نفسي, و... |
en kötü yanı ise, her hastalandığımda, bir düzine insanın beni yargılamasını dinlemek zorunda kalışım. | Open Subtitles | أسوأ ما في الأمر هو أنّني كلّما مرضت توجّب عليّ الاستماعُ إلى عشراتٍ ممن يحكمونَ عليّ |
Yaptığımız işin en kötü yanı, cesetleri alıyoruz... korkunç olanlarını... gerçekten çok çirkin olanları... ve onlarla dalga geçiyoruz, bilirsiniz, zararsız şakalar. | Open Subtitles | أسوأ ما في الأمر أننا نأخذ الجثث المشوّهة... الشديدةالقبح... ونسخرمنها،تعرفان.. |
en kötü yanı ise sanırım sadece Hale'i öpmek istemiştim. | Open Subtitles | وأسوأ ما في الأمر أني أريد تقبيل هايل فقط |
Birden fazla eşinin olmasının en kötü yanı nedir biliyor musun? | Open Subtitles | اتعلم ما هو اسوأ شيء في تعدد الزوجات؟ |
en kötü yanı da, fotokopi çekmeyi seviyorum. | Open Subtitles | و أسوء جزء هو أني أحب القيام بالنسخ. |
Benimki gibi bir babaya sahip olmanın en kötü yanı ne biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلم اسوأ جزء في ان يكون لديك والد مثل والدي؟ |