İnanıyorum ki, dikkatli şekilde tanımlar ve gelişirsek gelecek nesil Afrikalı liderler ve bu gelen dördüncü nesil Afrika'nın ve aslında dünyanın gördüğü en muhteşem nesil olacak. | TED | أنا مؤمن بأنه إذا حددنا ونَمَّيْنَا بحرص الجيل القادم من قادة أفريقيا، فإن هذا الجيل الرابع الذي بدأ بالبروز سيكون أعظم جيل شهدته أفريقيا بل والعالم أجمع. |
Bir anlığına hayal gücü tarafından şu ana kadar meydana getirilmiş en muhteşem kültür sahasına, Polonezya'ya bir göz atalım. | TED | حسناً، دعونا نلقي نظرة على أعظم ميدان ثقافي تم إيجاده بالخيال من قبل بولينيزيا |
Dünyanın en muhteşem otomobilini yapacağım ve ben kazanacağım! | Open Subtitles | سأصنع أعظم سيارة فى العالم و سأحرز الفوز |
Hayattayken, kanatları olan en muhteşem yaratık oydu. | Open Subtitles | عندما كان حيا كان الوحش الأكثر روعة الذي طار على الإطلاق |
Yok olmaya götürdüğümüz hayvanların coğrafyası işte bu; kardeş bir cins, yeryüzündeki en muhteşem yaratık. | TED | هذه جغرافيا حيوان سنتسبب في انقراضه، مخلوق صديق، أروع مخلوق على الأرض. |
Ve bu merak aslında sahip olduğumuz en muhteşem şehirleri, en muhteşem alanları yaratan temel unsurdur. | TED | والتساؤل هو في الحقيقة ما خلق تلك المدن العظيمة اروع ما ملكنا من فراغات |
Webber Motor Car Company gururla... ..en son ve en muhteşem icraatını sunar... | Open Subtitles | بلا فخر فشركة وببرموتور للسيارات تكشف عن أحدث و أعظم انجازتها |
Hayatımın en muhteşem anı olduğunu söylemekten mutluluk duyarım. | Open Subtitles | أحب أن أقول أن هذه اللحظة هي أعظم لحظة في حياتي |
Hayatımın en muhteşem anı olduğunu söylemekten mutluluk duyarım. | Open Subtitles | أحب أن أقول أن هذه اللحظة هي أعظم لحظة في حياتي |
Bu, Mona Lisa'nın oturup, Leonardo da Vinci'ye keyfinin yerinde olmadığını söylediğinden beridir sanatın en muhteşem anı olacak. | Open Subtitles | ستكون هذه أعظم لحظات الفن بعدما جلست موناليزا وأخبرت ليوناردو دافنشي بأنها في مزاجٍ مضطرب. |
Beysbol tarihte yaşan en muhteşem an, 1932 Dünya Kupası sezonunda gerçekleşti. | Open Subtitles | فى يوم ما, وقع حدث كبير من أعظم الأحداث فى تاريخ الرياضة وقد حدث فى عام 1932 فى بطولة الورلد سريس للبيسبول |
Son bin yıldaki en muhteşem kişinin kim olduğuna dair sıralamalar yapılıyor. | Open Subtitles | كثير من القوائم تتم طباعتها حول من هو أعظم شخص خلال الألف سنة الماضية |
Howard Hughes'un inşa ettiği, dünyanın en muhteşem uçağı 67 metre boyunda ve 5 katlı bir binadan bile daha yüksek. | Open Subtitles | ذلك سؤال كلّ شخص انها أعظم طائرة مائية فى العالم بطول 220 قدما أعلى من بناية ذات خمس طوابق |
Bir insan tarafından yazılan en muhteşem dramın açılış rolü. Destansı bir hikaye. | Open Subtitles | من أجل تأسيس قانون أعظم ، دراما مكتوبة بواسطة رجل حكاية ملحمة |
Bu kasabanın ilerleyişi, bu sadece dünyada en muhteşem his olmalı ve mükemmel de bir takımımız var. | Open Subtitles | ليرى تلك المدينة تذهب بعيدا هذا أعظم إحساس في العالم و لدينا فريق رائع |
Bu gezegenimizdeki en muhteşem otlayan hayvan yoğunluğudur. | Open Subtitles | هذا أعظم حشد للحيوانات العشبيّة على الأرض |
Çoğu kadın, bunun hayatlarındaki en muhteşem deneyim olduğunu söylerler. | Open Subtitles | .. أتعلمين ، معظم النساء يقلن أن هذه أعظم تجربة في حياتهنّ معظم النساء كاذبات |
Annem, gelmiş geçmiş en muhteşem insandı. | Open Subtitles | كانت أمي الشخص الأكثر روعة الذي سبق أن عاش |
Ben, dünyadaki en muhteşem kadınla evliyim. | TED | إذاً، أنا متزوج من أروع إمرأة في العالم. |
Hasta olmama rağmen, bu hayatımın en muhteşem günüydü. | Open Subtitles | اريدك ان تعرف انه ، رغم مرضي كان هذا اروع يوم في حياتى |
İnsan gözünün görebileceği en muhteşem gösteriye hoş geldiniz. | Open Subtitles | مرحباً بكم فى أكبر دعاية ممكنة عرض الأحصنة |
en muhteşem olaylardan bir tanesi Doğu Afrika'nın uçsuz bucaksız düzlüklerinde yer alır. | Open Subtitles | إحدى أكثر الأحداث إذهالاً تحدث في السهول الشاسعة المفتوحة لشرق أفريقيا |
Çünkü en muhteşem kızla ben tanıştım. | Open Subtitles | ثانِ أروع فتاة هنا لأني قد قابلتُ أروعَ فتاة |
Yaptığımız şey büyük bir tahta parçasını alıp onu tüm dünyanın gördüğü en muhteşem altınına çevirmek. | Open Subtitles | العبره بالنهايه يا بيتر ما فعلناه هو أن أخذنا كتلة قديمة من الخشب وحولناه حتى يراه العالم أجمل وأروع ذهب |