ويكيبيديا

    "en son o" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تلك كانت آخر
        
    • وهذه آخر مرة
        
    • هذه آخر مرة
        
    • هذا آخر
        
    • هذا أخر
        
    • كانت أخر مرة
        
    • كانت اخر مرة
        
    • كانت في تلك
        
    • تلك آخر مرة
        
    En son o zaman gördüm. Yani ilişkiniz yoktu. Open Subtitles تلك كانت آخر مرة أشاهده فيها - .إذن لم تكونا على علاقة -
    Onu en son, o zaman gördüm. Open Subtitles تلك كانت آخر مرة رأيته فيها
    Kızınızı En son o zaman mı gördünüz? Open Subtitles وهذه آخر مرة رأيت فيها ابنتك ؟
    En son revirde çıkarmıştım. En son o zaman takmıştım. Open Subtitles خلعته عندما ذهبت للمستشفى وكانت هذه آخر مرة رأيته فيها
    Kızınızı En son o saatte mi gördünüz? Open Subtitles في الـ 6: 00 ، هذا آخر وقت شاهدتي فيه إبنتك ؟
    Senden En son o zaman haber almışlar. Open Subtitles هذا أخر ما ستمعه مني
    Kadını da En son o zaman görmüşler. Open Subtitles و هذه كانت أخر مرة رأها أحد فيها
    Baban, çay koyduğumda, En son o zaman teşekkür etmişti. Open Subtitles كانت اخر مرة والدك قال شكرا على كوب من الشاي
    Hayır, onu En son o gece gördüm. Open Subtitles - كلا آخر مرة رأيته كانت في تلك الليلة
    Kardeşlerimi En son o zaman görmüştüm, ta ki bugüne dek. Open Subtitles وكانت تلك آخر مرة أرى بها أخوتي. إلى اليوم.
    En son o zaman-- Open Subtitles تلك كانت آخر مرة
    En son o zaman-- Open Subtitles تلك كانت آخر مرة
    Onu En son o zaman gördüm. Open Subtitles تلك كانت آخر مرة أراه.
    Kızınızı En son o zaman mı gördünüz? Open Subtitles وهذه آخر مرة رأيت فيها ابنتك ؟
    Onu En son o zaman gördüm. Open Subtitles وهذه آخر مرة رأيتهما
    16 yıl önce liseden mezun oldum ve En son o zaman bu lafı duymuştum. Open Subtitles تخرجت من الثانوية العامة منذ 16 عاما.. وكانت هذه آخر مرة سمعت هذا السطر
    Diane Sidman'ı En son o zaman mı gördün? Open Subtitles هل كانت هذه آخر مرة رأيت بها ديان؟
    Oğlumuzu En son o zaman görmüştüm. Open Subtitles هذه آخر مرة التي رأيت فيها ابننا.
    En son o zaman sağ olarak görülmüş. Open Subtitles حسناً كان هذا آخر وقت شوهدت فيه على قيد الحياة أقصد
    Onu En son o gün gördüm. Open Subtitles لقد كان هذا أخر مرة شاهدتها
    En son o'nu ne zaman gördün? Open Subtitles متى كانت أخر مرة رأيتيه فيها ؟
    Büyük ihtimalle bu masa örtüsü de En son o zamanlar yıkanmıştır. Open Subtitles متى كانت اخر مرة تم تنظيف تلك الطاولة
    Şunu açıklığa kavuşturmaya çalışıyorum, Danny'yi hayattayken En son o gece sizin otelde gördün. Open Subtitles لذا لنوضح الأمور، آخر مرة شاهدت فيها (داني) حياً كانت في تلك الليلة في نزل عائلتك
    En son o zaman tamamen özgür hissetmiştim. Open Subtitles كانت تلك آخر مرة, شعرت فيها بأني حر تماماً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد