Şuradan kesinlikle zayıf enerji sinyalleri geliyor. | Open Subtitles | قراءات الطاقة الخافتة يبدوا أنها تأتي من هنا |
Çünkü aldığım enerji sinyalleri görünüşe göre ondan geliyor. | Open Subtitles | لأن قراءات الطاقة التي أتلقاها يبدو أنها تأتي من هنا |
Bazı zayıf enerji sinyalleri alıyorum. | Open Subtitles | أنني أتلقى بعض قراءات الطاقة الخافته |
Çalışmıyor gibi görünüyor, efendim. Sadece çok zayıf enerji sinyalleri alıyorum. | Open Subtitles | تبدو خاملة سيدي, أتلقى قراءات طاقة ضعيفة جدا |
Birleşik Planlama ve Haberleşme) ...ama daha sonra bazı garip enerji sinyalleri aldılar. | Open Subtitles | مختبر الدفع النفاث التابع لناسا ... أنه كويكب ولكنهم بعدها التقطوا قراءات طاقة غريبة |
Tuhaf enerji sinyalleri alıyorum. Evet? | Open Subtitles | أنا أتلقى قراءات طاقة غريبة |
İtiraf etmeliyim ki, bu enerji sinyalleri çok zayıf, ama eğer bu kristaller güçlendirilirse... | Open Subtitles | لكن علي الاعتراف قراءات الطاقة هذه منخفضة نوع ما لكن إذا كانت هذه البلورات ...يمكن أن تزرع, ثم |