Böylelikle,1973'de, 1973'ün ilkbaharında Hartford Bakımevi olarak da anılan Yaşam Enstitüsüne yatırıldım. | TED | لذا تم إدخالى، فى ربيع عام 1973، إلى معهد الإحياء، والذى كان يسمى ملاذ هارتفورد. |
Benim için manevi performans sanatları Enstitüsüne sahip olma fikri böyle doğdu. | TED | وهكذا نشأت لديا فكرة، امتلاك معهد لفنون العروض غير المادية. |
Kaliforniya Tıbbi Araştırmalar Enstitüsüne gönderiyorum sizi. | Open Subtitles | سوف ارسلك الى معهد كاليفورنيا الطبى للابحاث |
Philadelphia'daki Franklin Enstitüsüne bağışladım. | Open Subtitles | تبرعت بهم إلى معهد فرانكلين في فلاديلفيا |
X PRIZE'ı dünya çapında bir ödül Enstitüsüne çevirmeyi düşünüyoruz. | TED | وهذا ما قمنا به تحديدا .. فنحن نأمل بأن نحول " جائزة إكس " الى مؤسسة عالمية لصنع الجوائز |
Bir tıp Enstitüsüne yatırım yaptım ve bunu kutlamam gerektiğini düşündüm. | Open Subtitles | واستثمر حالياً في معهد طبي و , حسناً , أعتقد بان علي الأحتفال |
1887'de Alman hükümeti burada Berlin'de yeni bir teknik araştırma Enstitüsüne milyonlarca dolarlık yatırım yaptı. | Open Subtitles | في عام 1887، الحكومة الألمانية استثمرت الملايين في معهد جديد للبحوث التقنية هنا في برلين، |
Ulusal Zombi Sanatları Enstitüsüne hoş geldiniz. | Open Subtitles | مرحباً بكم في الموطنِ معهد فنونِ الزومبي |
Korneaları, Harvard Tıp Okulunun bir bölümü olan, Schepens Göz Araştırma Enstitüsüne gidecekti ve retinası da Pensilvanya Üniversitesine. | TED | وقرنيته ستذهب إلى معهد تشيبنس لأبحاث العيون، وهو جزء من كلية الطب بجامعة هارفارد، وشبكية العين ستذهب إلى جامعة بنسلفانيا |
Kefalet ödedim, moda Enstitüsüne kayıt oldum, kendi moda markamı yapmak için sokaklarda öğrendiğim becerilerimi kullandım. | TED | دفعت الكفالة، وسجلتُ في معهد الأزياء، لقد طبقت المهارات التي تعلمتها في الشوارع لأطلق العلامة التجارية الخاصة بي في عالم الموضة. |
Shasta Trinity Enstitüsüne hoşgeldiniz. | Open Subtitles | أهلا بك في معهد شاستا الثالوث. |
Aşırı Hastalıklar Enstitüsüne çevrilmesi için yerle bir edilecek. - Ne? | Open Subtitles | لافساح المجال لاقامة معهد الامراض |
Onu görmeyece piskiyatri Enstitüsüne gittim. | Open Subtitles | ذهبتُ لرؤيته في معهد للطب النفسي |
(Gülüşmeler) Tabi, artık 9/11 sonrası Amerika'sında yaşıyoruz, bir araştırma Enstitüsüne gidip "Merhaba, | TED | (ضحك) الآن، نحن في أمريكا ما بعد أحداث الحادي عشر من سبتمبر، وحينما تذهب إلى معهد للأبحاث، وتقول "أهلًا. |
Jeffrey, Austin'deki uzay arastirma Enstitüsüne kabul edilmisti. | Open Subtitles | جيفري) تمّ قبوله في معهد) "الفضاء القمري في "أوستن |
Ertesi gün, ikinci zanaatlarin doğum yeri olan Orson Teknik Enstitüsüne kaydolmak üzere hazırdım. | Open Subtitles | في اليوم التالي كنت ذاهبة لأسجل في معهد (أورسون) التقني حيث تولد الحرف الإضافية |
Salk Enstitüsüne ne oldu? | Open Subtitles | ماذا بخصوص معهد سالك؟ |
Atlantik Sahili Lepidopteroloji Araştırma Enstitüsüne 200.000 dolar ödenmiş. | Open Subtitles | ووفقاً له ، الـ200 ألف دولار تم دفعهم (لصالح معهد (ليبيدوبترولوجي |
Bazı parçaları Washington DC'de ki Jeffersonian Enstitüsüne .gönderilen ceset hakkında bilgi istiyorum. | Open Subtitles | {\pos(192,210)}أنا أبحث عن معلومات عن الجثة الملفوفة بقصدير وذات خواص فضائية أجزاء منها أُرسِلت بالفعل إلى معهد (جيفرسونيان) بالعاصمة (واشنطن) |
Bu arada, burada yaptığım Yemek Pişirme Enstitüsüne seçilmemi sağlayan şaheser. | Open Subtitles | بالمناسبة ما أطبخهُ هنا هي تحفتي التي كانت سبب قبولي الى مؤسسة (فنون الطبخ), حسناً؟ |