Eski Ahit'teki intikam fikrini benimsemek için dine ihtiyacım yok. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى الدين لكي أقدر فكرة انتقام العهد القديم |
1987'de, Eski Ahit'in bir kopyasının atfedildiği bu yazıcı... 5,3 milyon dolara satıldı. | Open Subtitles | في سنة 1987 نسخة من العهد القديم منسوبة الى صاحب المطبعة هذا بيعت بمبلغ 5.3 ملايين دولار |
İsraillileri kutsal topraklara götüren Eski Ahit'ten bir kahraman. | Open Subtitles | بطل من العهد القديم والذي قاد الاسرائيليين ضد الميديانتين |
- Kutsal kitap, Eski Ahit. İbraniler 9:22. | Open Subtitles | مقطع، من كتاب العهد القديم العبرية، الفصل 9، السطر 22 |
Eski Ahit'in artık herhangi bir barbar görüş ve inancından daha güvenilir olmadığını söylemişti. | Open Subtitles | قال, لا يجب إعتماد نظريّات العهد القديم عن آراء ومُعتقدات أيّ بربريّ. |
Her zamanki gibi, bugüne Eski Ahit'in insanın maneviyatını düzelten sözleriyle başlamak istiyorum. | Open Subtitles | كالعادة, احب ان ابدأ اليوم باحد بأحد الكلمات الروحانيه من العهد القديم |
Ancak kanatlılarla ilgili yalnızca bir şey var ve o da Eski Ahit'in Yunanca çevirisinin içinde. | Open Subtitles | لكن هناك شىء وحيد ذكر فية خنفساء دُفنت فى الترجمة اليونانية فى العهد القديم |
Ben her zaman Eski Ahit'ten resimler çizerdim-- Tanrı- - İntikamcı biri. | Open Subtitles | لطالما انجذبت إلى العهد القديم الرّب هو المنتقم |
Eski Ahit'te Nuh'un hikayesi olarak tekrar anlatılmasından bin yıl daha önce. | Open Subtitles | قبل 1000 عام مِن إعادة سرد كقصة نوح في العهد القديم |
Kullandığımız Eski Ahit İnciller çoğunlukla burada Yunancadan yapılan tercümelerdendir. | Open Subtitles | إنجيلِ العهد القديم وصلَ إلينا في الأساسِ من الترجمات اليونانية التي تمَّت هُنا. |
Eski Ahit'te, öldükten sonra ölülerin cennete veya cehenneme gideceğine dair hiçbir şey yok | Open Subtitles | في كتاب اليهود المُقدس العهد القديم ليسَ هُناك إشارة صريحة لأي شيء من قبيل ذهاب الأموات إلى الجنة أو الجحيم بعد موتهم |
Duvarlarda, Eski Ahit ve Yeni Ahit'ten tablolar görüyorsunuz. | Open Subtitles | ترى مشاهد من العهد القديم على الجدران، مشاهد من العهد الجديد. |
Korku salarak hüküm süren mutlak güce sahip Eski Ahit Tanrısı'nı anlıyorum ama o... | Open Subtitles | أنا أفهم العهد القديم جيداً حيث تكون سُلطته مطلقة، والذي يحكم في الخوف ولكن .. هو. |
"Tutulmak" kelimesini özel bir kaynakla ilişkilendiririm; yani Eski Ahit'le. | TED | وأميل لربط كلمة "غٌرم" مع سياقٍ خاصٍ جدًّا، الّذي هو العهد القديم. |
Eski Ahit'ten mi olsun Yeni Ahit'ten mi? | Open Subtitles | هل تريدها من العهد القديم أو الجديد؟ |
Eski Ahit benden açıkça bahseder. | Open Subtitles | إنجيل العهد القديم يتحدث عنّى بكل وضوح |
Eski Ahit'teki Tanrı'nın Gazabı'na benziyor. | Open Subtitles | ,كما في العهد القديم .عبارة عن غضب الله |
Bir keresinde Jaws izlerken anneme bütün Yeni ve Eski Ahit'i okumuştum. | Open Subtitles | لقد اخبرت أمي مرة فصلاً كاملاً من الأنجيل، من العهد القديم والجديد، عندما كانت تشاهد فيلم"Jaws". |
Eski Ahit 32:23'ten alıntı yapmak istiyorum. | Open Subtitles | أود أن أقتبس مقطعاً من العهد القديم |
Ussher peygamberlerin ve patriklerin nesillerini ve Adem ile Nebukatnezar arasındaki Eski Ahit'in 139 neslini eklemeye başladı ve şunu keşfetti: | Open Subtitles | في العام 562 قبل الميلاد أضاف "أشر" الى هذا التاريخ أجيال الأنبياء والبطاركة الـ 139 "توالد متتالي" في العهد القديم |