Ulus devlet dediğimiz şey artık eskide kaldı. | Open Subtitles | فكرة أمة الكاملة و الدولة شيئا من الماضي |
Herkes hata yapar. Bunlar eskide kaldı. | Open Subtitles | كل شخص يرتكب خطاء وهذا كان من الماضي |
- Bu lakap Michael, ki hiçbir zaman bayılmadım bu lakaba... artık eskide kaldı. | Open Subtitles | -بخصوص ذلك اللقب يا (مايكل ) و الذي لم أحبه يوما أصبح من الماضي الآن فقد توقفت عن ممارسة الاحتيال |
Bakın, bunların hepsi çok eskide kaldı. | Open Subtitles | اسمعوا، ما هذا إلاّ تاريخ قديم. |
Yani, çok eskide kaldı. | Open Subtitles | أعني, بأن هذا تاريخ قديم |
- O günler çok eskide kaldı. | Open Subtitles | يا الهي ، إنها تاريخ قديم |
Yani şey... eskide kaldı. | Open Subtitles | أعني, ذلك ... ذلك كان شيء من الماضي. |
O eskide kaldı. | Open Subtitles | إنه من الماضي. |
O çok eskide kaldı. | Open Subtitles | تاريخ قديم |
Çok eskide kaldı. | Open Subtitles | إنه تاريخ قديم |