ويكيبيديا

    "esrarengiz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الغامض
        
    • غامضة
        
    • غامض
        
    • الغامضة
        
    • الغموض
        
    • اللغز
        
    • غموضاً
        
    • غامضاً
        
    • بغموض
        
    • الغامضين
        
    • غامضون
        
    • غموض
        
    • وغامضة
        
    Ve esrarengiz doktor dostunu yakalamak için geçiş izni mi istiyor? Open Subtitles و كل ما يريده الدكتور الغامض هو جواز مرور ليلحق بصديقه
    Penzias ve Wilson'ın dinledikleri esrarengiz ses, herkesin şimdiye kadar duyduğu en eski ve kayda değer sesti. TED الضجيج الغامض الذي كان يستمع إليه بنزيز و ويلسون تبين أنه الصوت الأقدم والأهم يمكن لأي شخص أن يستمع إليه.
    Üç gün içinde üç esrarengiz olay ve hepsinde de sen oradaydın. Open Subtitles ثلاث أحداث غامضة في 3 أيام وكنت موجود في كل مناسبة منها
    Çok esrarengiz bir olaydı. Katili asla bulamadılar. Open Subtitles لقد كانت قضية غامضة جدا ولم يكتشفوا من الذى قتلها ابدا
    Bununla birlikte dinsel kimliklerine ait bilgilerde, esrarengiz bir biçimde kaybolmuş. Open Subtitles هناك ، مهما يكن، تسجيلات لترنيمات دينية قد إختفت بشكل غامض
    Şu esrarengiz kıza çıkma teklif ettin mi? Open Subtitles حسنا , هل طلبت من الفتاة الغامضة أن تخرج معك ؟
    Siz iyi biliyorsunuz. Çantanızdaki şu esrarengiz şeyi. Open Subtitles تعلمين جيداً ماهو هذا الشيء الغامض الموجود في حقيبتك
    - Şimdide nerden geldiği belli olmayan esrarengiz Mycenus Paşası, Beni görmeye mi geliyor ? Open Subtitles وهذا الباشا الغامض هذا القادم من لامكان يأتى لرؤيتى ؟
    Sanırım partimizi berbat eden esrarengiz dostumuz sensin. Open Subtitles أَفترضُ بأنّك الرجل الغامض الذي يفسد امورنا
    Ve tuhaf bir dip not TGRI'in esrarengiz kayboluşu ile ilgili olarak bu mesaj erken saatlerde istasyona iletildi. Open Subtitles في تعليق غريب ونهائي على اختفاء تي جي أر آي الغامض تم تسليم هذه الرسالة إلى المحطة اليوم
    Bu adam 7 Aralık 1941 de esrarengiz bir şekilde kayboldu. Bu bugün, efendim. Open Subtitles هذا الرجل إختفى بطريقة غامضة فى 7 ديسمبر سنة 1941 , إنه اليوم ياسيدى
    Tanrı bazen çok esrarengiz davranıyor, değil mi? Open Subtitles هذا الخنفس يتحرك بطريقة غامضة, اليس كذلك؟
    Üstüne üstlük sevgilim Sam her yeri kırıp dökerek evimizi yepyeni ve esrarengiz bir şekle sokmaya çalışıyor. Open Subtitles وعلاوة على كل هذا , حبيبى سام يبدو أنه يهدم منزلنا ويعيدبنائهمرة أخرى لكن فى هيئة جديدة و غامضة نوعا ما
    Michael Westen ile birlikte açtıkları, esrarengiz bir banka hesabı yüzünden. Open Subtitles عن مال غامض في حساب مشترك هي فتحته مع مايكل ويستين
    Gizem önemli. Bir parça esrarengiz insanlara aşık olursunuz, bunun TED الغموض مهم. أنت تقع في حب شخص ما غامض بطريقة ما،
    Okuyucularımız bu adamı tanımak istiyor. O çok esrarengiz. Open Subtitles قرائنا يريدون أن يعروفوا عن هذا الرجل هو غامض جداً
    Sakulos'ın bürosuna girmek ve esrarengiz Paket'le ilgili ayrıntılı bilgi almak. Open Subtitles واقتحام مكتب ساكولاس, واسترجاع المضمون الموجود فى هذه الصفقة الغامضة.
    - Tanıdığın biri değilim. - Siz o esrarengiz minibüstekilersiz. Open Subtitles لا أحد تعرفينه أنتم الأشخاص الموجودون في الناقلة الغامضة
    esrarengiz şekilde ortadan yok olan arkadaşlarını anlattılar bize. Open Subtitles لقد أخبرونا عن بعض الأصدقاء الذي إختفوا تحت الظروف الغامضة
    Bu esrarengiz at, gerçek ve ben onun için kellemi ortaya koyarım. Open Subtitles الحصـان اللغز هذا حقيقي، وسأسند سمعتي عليـه
    Bu daha başlangıçtı, bayanlar ve baylar. Hadi şimdi daha esrarengiz bir şeye cüret edelim. Open Subtitles مجرد ذوق ولكن الآن دعونا نشرع في شيء أكثر غموضاً
    Öncekinden daha da esrarengiz oldunuz Teğmen Mayne. Open Subtitles أصبحت غامضاً أكثر
    esrarengiz bir ölüm olayı olmuş galiba. Open Subtitles هناك إشاعة عن هذا المنزل بأن شخصا مات بغموض
    Don Ciccio Matara ve onun esrarengiz arkadaş grubu... belki bana yardım edebilir. Open Subtitles دون شيتشو ماتارا مع دائرة أصدقائه الغامضين قد يكون قادر على مساعدتي
    Bunu yaratan insanlar da en az kendisi kadar esrarengiz. Open Subtitles الشعب الذين صنعوا هذا كانوا غامضون جداً
    esrarengiz şekilde kaybolan insanların hayranı değilim. Open Subtitles لأنى لا أحب الرجال الذين يختبئون فى غموض.
    Bu lanet olası esrarengiz adada 16 yıldan sonra, arkadaşının akıl sağlığının tam olarak yerinde olmayabileceğini hiç düşündün mü? Open Subtitles هل تعتقد بعد 16 سنه من العيش على جزيرة مريبة وغامضة صديقتك قد تكون غير عاقلة الى حد ما؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد