ويكيبيديا

    "esselstyn" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • إسيلستن
        
    Yale kürek takımının bir parçası olarak Esselstyn 1956'da bir altın madalya kazandı. Open Subtitles بمشاركته مع فريق (يال) للتجذيف، أحرز (إسيلستن) الميدالية الذهبية الأولمبيّة في عام 1956.
    Şu anda 70'lerinde olan Doktor Campbell ve Esselstyn hayat dolu ve aktif. Open Subtitles الآن و هما بسن الـ70، (الطبيبين (كامبل) و (إسيلستن كلاهما حيوي و نشيط.
    Dr. Colin Campbell ve Dr. Caldwell Esselstyn. Open Subtitles بذل هذا الجهد كلٌ من (الطبيب (كولن كامبل (والطبيب (كالدويل إسيلستن.
    Campbell ve Esselstyn'in yaşamları boyunca Amerikan beslenme biçimi çarpıcı bir şekilde değişti. Open Subtitles أثناء مجرى حياتي (كامبل) و (إسيلستن)، تغيّر النظام الغذائي الأمريكي بشكلٍ جذري.
    1950'lerin başında Esselstyn Yale'e giderken, Campbell Penn eyaletinde bir okuldaydı. Open Subtitles في وقتٍ مبكّر من عام 1950، (تخرّج (كامبل) من جامعة (بنسلفانيا (بينما ذهب (إسيلستن) إلى (يال.
    Yaklaşık aynı zamanlarda Doktor Caldwell Esselstyn, Ohio'daki dünyaca ünlü Cleveland Open Subtitles وتقريباً في تلك الأثناء، (كان الطبيب (كالدويل إسيلستن قد بدأ لتوّه بمسيرته الطبيّة
    1960'ların sonlarında, Doktor Esselstyn'in Cleveland Kliniği'ndeki bir meslektaşı bu hastalığın tedavisinde büyük bir atılım yaptı. Open Subtitles في أواخر الستينيات، قام زميل (للطبيب (إسيلستن في عيادة (كليفلاند) بإنجاز هام في علاج هذه الحالة.
    Esselstyn kliniğin cerrahi soyunma odasını onunla paylaşıyordu. Open Subtitles (فعلياً، شارك (إسيلستن معه المكان في غرفة ملابس العيادة الجراحية.
    Bu yeni savaşın ön saflarında Caldwell Esselstyn yer alıyordu. Open Subtitles تم تنفيذها إبّان حكم هذه الإدارة. و على الخطوط الأماميّة لهذه الحرب الجديدة (كان (كالدويل إسيلستن.
    Bu yüzden, Doktor Esselstyn meme kanseri üzerine yapılan global istatistikleri araştırmaya başladı. Open Subtitles من أجل المصاب التالي الغير مشتبه به. لذا بدأ الطبيب (إسيلستن) يتحرّى الإحصائيّات العالمية بخصوص سرطان الثدي.
    Doktor Esselstyn, diğer tip kanserlerle ilgili rakamları gördüğünde daha da şaşırdı. Open Subtitles (و ذهل الطبيب (إسيلستن بالأرقام التي اكتشفها لأصناف أُخرى من السرطان.
    Esselstyn'de daha da ilgi uyandıran, uzun zaman gözden kaçmış bazı tarihsel verilerdi. Open Subtitles و أكثر ما كان مؤثراً (بالنسبة لـ(إسيلستن هو بعض البيانات التاريخيّة التي لطالما تم إغفالها.
    Böyle bir kanıt sonucu Doktor Esselstyn, Doktor Campbell'in Filipinler'deki çalışmasındakiyle aynı değerlendirmeye varıyordu: Open Subtitles و بسبب برهان كهذا، (كان الطبيب (إسيلستن يقوم بنفس التقييمات (التي كان الطبيب (كامبل (يقوم بها أثناء عمله في (الفلبين،
    Campbell ve Esselstyn'in bu alandaki araştırmaları hayatlarını sonsuza kadar değiştirmişti. Open Subtitles و السكر و الزيت المكرّرين. (كان بحث كل من (كامبل و (إسيلستن) في هذا المجال سوف يغيّر حياتيهما إلى الأبد.
    Bu yüzden karımla birlikte Doktor Esselstyn'e geldim. Open Subtitles فذهبت أنا و زوجتي لرؤية الطبيب (إسيلستن).
    Basit yemekleri hastalarının temel tedavisi olarak kullanmak Doktor Esselstyn'i köklerini koca bir ilaç endüstrisi ve koca bir devletten alan yüksek teknolojili ve yüksek maliyetli bir sistemden de kurtarıyordu. Open Subtitles مستخدماً طعام بسيط كعلاج رئيسي لمرضاه، كان الطبيب (إسيلستن) يلقي عرض الحائط بنظام عالي التكنولولجيا و التكلفة
    Bu yolculukta San'Dera Doktor Esselstyn ve karısı Ann'in güçlü desteğini alıyordu. Open Subtitles على طول الدرب، (حظيَتْ (سانديرا (بدعم كبير من الطبيب (إسيلستن (و من قِبل زوجته (آن.
    Sonra Walmart'tayken Bayan Esselstyn'den bir telefon aldım. Open Subtitles "ثم تلقيت اتصال (بينما كنت في (وال-مارت "من السيّدة (إسيلستن
    Doktor Campbell Çin çalışmasını yayınlarken Doktor Esselstyn de 1985'te başladığı bir araştırmadan güçlü veriler elde ediyordu. Open Subtitles مالذي تراه؟ (بينما كان الطبيب (كامبل ينشر دِراسَته، (كان الطبيب (إسيلستن يحصل على بعض البيانات المؤثّرة
    Çalışmasının beş yılı boyunca Esselstyn hastalarının menüsünde küçük ama önemli bir değişiklik yaptı. Open Subtitles بعد مرور 5 أعوام قضّاها في دراسته، (أجرى الطبيب (إسيلستن تغيّر صغير إلّا أنّه مهم في قائمة طعام مرضاه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد