Annemin Beyaz Saray kadar koca bir et beni yok hiç değilse. | Open Subtitles | أمي ليس بها شامة على وجهها كحجم البيت الأبيض |
Çenesinde bir et beni ve boynunda bir doğum izi var. | Open Subtitles | لديه شامة على خده ولديه وحمة على عنقه. |
Ben de dedim ki: "ona istediğin kadar güzellik izi diyebilirsin. "Ama üzerinde kıl çıkmaya başladığı zaman, et beni oluverir." | Open Subtitles | وقلت: "أتعلمين، يمكنكِ تسمتها علامة جمال "كما تشائين، طالما ينمو بها شعر فهي شامة |
et beni mi, yoksa normal ben mi? | Open Subtitles | هل هذة زائدة جلدية او شامة ؟ |
Sırtımda Texas büyüklüğünde bir et beni var ve bir hemoroid yastık üzerinde oturuyorum. | Open Subtitles | كانت لدي شامة بحجم ولاية تكساس) على ظهري) وأنا جالس على وسادة بواسير |
Bu da, Greg'in görevde olması gerekirken barda içmesi... görüntüleriyle son buldu. Sonra bazı tıbbi kayıtlar Greg'in eski kurşun yarasının et beni aldırmaktan kaldığını gösteriyordu. Tabi ki raporlar böyle söylecekti! | Open Subtitles | (و الّتي كانت بضعة صور لِـ(جريغ (يشرب بالحانة بينما يُفترض به أن يكون بمهمّة تلك و تقارير طبيّة تبيّن أنّ إصابة جريغ) من الرصاص ماهي إلاّ شامة تمّت إزالتها) ! |