ويكيبيديا

    "etmek istemem ama" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مع كل
        
    • فائق
        
    • مع كامل
        
    • لا أقصد التقليل من
        
    Karına saygısızlık etmek istemem ama, bence o ata tekrar binmelisin. Open Subtitles مع كل احترامى لزوجتك، يجب ان تعود الى الحياة، يا رجل.
    Bu parlak beyinlere saygısızlık etmek istemem ama onların aslında hatalı olduğuna inanıyorum. TED مع كل احترامي لهذه العقول الرائعة، إلا أني أؤمن بأنهم على خطأ.
    Sayın Büyükelçi, saygısızlık etmek istemem ama konseyin müzakereleri tamamlandı. Open Subtitles سيدي السفير، مع كل الاحترام، مُداولات المجلس انتهت.
    Saygısızlık etmek istemem ama, bu kasabadakilerin buna ihtiyacı var. Open Subtitles مع فائق احترامي,الأناس في هذه البلدة بحاجة لهذا الشيء بحق
    Saygısızlık etmek istemem ama belki de o genetikçiler haklıdır. Open Subtitles مع فائق احترامي ربما علماء علم الوراثة هؤلاء علي حق
    Saygısızlık etmek istemem ama bu işi üstlenmemi benden siz istediğiniz. Open Subtitles مع كامل الإحترام يا أدميرال لقد طلبت منى القيام بهذا العمل
    Saygısızlık etmek istemem ama CEO olmak benim işim değil. Open Subtitles لا أقصد التقليل من احترامك لكني لستُ مهتمّا بهذا المنصب
    Saygısızlık etmek istemem, ama sizin kim olduğunuzu bilmiyorum. Open Subtitles مع كل الاحترام أنا لا أعرف من أنتي برب الجحيم
    Saygısızlık etmek istemem, ama bu yüzden ona Bilmececi diyorlar. Open Subtitles مع كل أحترامي لك لذلك يطلقون عليه لقب الجوكر
    Efendim, saygısızlık etmek istemem ama bu program herhalde insanoğlunun yaptığı en önemli girişim. Open Subtitles سيدى , مع كل الأحترام هذا البرنامج على الأرجح هو أهم المساعى الأنسانية
    Ray haklı, bir sorunumuz var, çünkü saygıda kusur etmek istemem ama peder, kilise kermesinde peynirli keki nasıl yediğinizi gördüm. Open Subtitles مهلا، حق راي. ونحن قد تكون في ورطة هنا. لأنه، مع كل الأب بسبب والاحترام،
    Osborne'a saygısızlık etmek istemem ama, bu onun altından kalkabileceği birşey değil. Open Subtitles مع كل احترامى لها هناك طريقه للتحقيق مع الحراس مع شخص
    Efendim, saygısızlık etmek istemem ama arazi öyle engebeli ki harita ya da rehber olmadan ilerleyebileceklerini sanmıyorum. Open Subtitles سيدى , مع كل الإحترام العميق .. تلك التضاريس وعرة لا يمكننى تخيل إجتيازها بدون خريطة أو دليل
    Saygısızlık etmek istemem ama, daha üstün bir güce... Open Subtitles مع كل الاحترام .. فان هذا وقت عصيب لمهاجمة قوة متوقفة
    Saygısızlık etmek istemem ama bu operasyon bir cadı avı. Open Subtitles ،مع فائق احترامي إلا أن هذه العملية مطاردة دون أدلة
    Saygısızlık etmek istemem ama, komedyen olmalıymışsın. Open Subtitles مع فائق احترامي يا رئيس الأسلحة كان يجدر بك أن تكون كوميدياً
    Saygısızlık etmek istemem ama işimi yapmaya çalışıyorum hanımefendi. Open Subtitles مع فائق احترامي، لكن لديّ واجبٌ أقوم به هنا يا سيّدتي
    Saygızılık etmek istemem ama efendim çok daha kötü olabilirdi. Open Subtitles مع كامل إحترامي، سيدي كان يمكن أن يكون أسوأ بكثير
    Bak, dostum saygısızlık etmek istemem ama neden bahsediyorsun sen be? Open Subtitles أنت , أنت , صديقي مع كامل إحترامي مالذي تتحدث عنه؟
    Orada çalışan tüm erkeklere ve özellikle yaşlı erkeklere saygısızlık etmek istemem, ama beni orada istemiyorlardı. TED ولكن مع كامل الاحترام للرجال .. وخاصة كبار السن .. معظمهم لم يكن يريدني في الصحيفة
    Efendim, saygısızlık etmek istemem ama,... ..doğruyu yapıp yapmadığımız konusunda şüphelerim var. Open Subtitles سيدي لا أقصد التقليل من احترمك لكن لدي شكوك حول ما نفعل أو أننا لا نفعل الشيء الصحيح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد