ويكيبيديا

    "etmekten nefret ediyorum" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أكره أن
        
    Kabul etmekten nefret ediyorum Gerçek şu ki yumuşamaya başladık Open Subtitles أكره أن أعترف بهذا .. لكن يبدو أننا نلين
    İtiraf etmekten nefret ediyorum ama yaşlı Thor en iyi seçeneğimiz. Open Subtitles على قدر ما أكره أن أعترف بذلك و لكن أن صديقنا ثور هو رهاننا
    Bak, seni rahatsız etmekten nefret ediyorum ama bana biraz yardımcı olabileceğini düşünüyordum. Open Subtitles انظر، أنا أكره أن يزعجك، ولكن الأول هو نوع من أمل يمكن أن تساعدوني.
    Sizi rahatsız etmekten nefret ediyorum, Başbakanım. Beni bu numaradan arayabilir misin? Open Subtitles أنا أكره أن أزعجك يا رئيس الوزراء هل تستطيع أن تعاود الاتصال بى على هذا الرقم ؟
    Seni rahatsız etmekten nefret ediyorum. Bunun olmasını istemeyiz. Open Subtitles أكره أن أجعلك تشعر بعدم الإرتياح، لن نرغب بذلك.
    Sizi rahatsız etmekten nefret ediyorum ama görünen o ki Albay Steffi için yanlış şişeyi vermişim. Open Subtitles إنني أكره أن أزعجك , لكن يبدو أنه لديك الزجاجات الخطأ للكولونيل ستيف
    Bunu kabul etmekten nefret ediyorum ama sanırım Sweets haklıydı. Open Subtitles ـ"بوث"؟ ـ نعم؟ أكره أن أقر بهــذا ,لكني أظن أ"سويتز"مُحق
    Mızıkçılık etmekten nefret ediyorum, ama saat epey geç oluyor. Open Subtitles أكره أن أكون مُحبطاً، لكن الوقت تأخر للغاية.
    Bunu itiraf etmekten nefret ediyorum ama aksiyon filmlerindeki gibi. Open Subtitles أعرف، أكره أن أعترف لكني في الحقيقة أحب أفلامه.
    Yine de son dakikada iptal etmekten nefret ediyorum. Open Subtitles مع أنني أكره أن إلغي الاشياء في اخر دقيقة
    İtiraf etmekten nefret ediyorum ama Isabel'in etrafta olmasını gerçekten özledim. Open Subtitles أكره أن أعترف بذلك ولكني مشتاقة لزيارات لايزابيل اوه, ليس على قدر اشتياقي
    Biliyor musun, bunu kabul etmekten nefret ediyorum ama Snotlout bu kurtarma alıştırmasına gerçekten çalışmışa benziyor. Open Subtitles كما تعلمِ أنا أكره أن اعترف بذلك ولكن سنويلت في الواقع يبدو وكأنه يعمل على التدريب على الإنقاذ
    Kabul etmekten nefret ediyorum ancak Yıldız Meclisi etkileyici bir iş çıkarmış. Open Subtitles أتعلمون، أنا أكره أن اعترف بذلك، ولكن دائرة النجم قامت بعمل مثير للإعجاب.
    Ve bundan nefret ediyorum. Arkadaşım vampir olduğu için onu tehdit etmekten nefret ediyorum. Open Subtitles وإنّي أمقت ذلك، أكره أن أهدد صديقي لكونه مصّاص دماء
    Kabul etmekten nefret ediyorum Bay Baker ama sezginiz çok kuvvetli. Open Subtitles أكره أن أعترف بذلك يا سيد "بيكر"... لكنك شخص فطن جداً
    Arkadaşlarımın lâfına göre hareket etmekten nefret ediyorum. Open Subtitles أكره أن أوفق على كل شي صديقاتي يقولونه إذا .
    Sizi rahatsız etmekten nefret ediyorum ama biri bana çatıya nasıl çıkacağımı söyleyebilir mi acaba? Open Subtitles حسناً ، أكره أن أقاطعكم يا قوم ، ولكن هل يمكن أن يخبرني أحد كيف يمكنني الصعود إلى السطح؟ -الأمن -كيف أصل إلى السطح؟
    Baba seni yine rahatsız etmekten nefret ediyorum ama... Open Subtitles أبي، وأنا أكره أن يزعجك مرة أخرى، ولكن...
    Tamam, bunu kabul etmekten nefret ediyorum ama bir yanım tüm bu olanlardan zevk aldı. Open Subtitles حسنا، أنا أكره أن تعترف بذلك... ولكن هناك جزء مني التي أخذت بعض المتعة في كل شيء.
    Seni rahatsız etmekten nefret ediyorum, ama... eski... erkek arkadaşım demin bana başka birisi ile görüştüğünü söyledi. Open Subtitles أنا آسفة , أكره أن ... أسبب لكى مُضايقة و لكن صديقى السابق هذا , رآنى و أنا أرافق شخص آخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد