ويكيبيديا

    "etmezsek" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نقم
        
    • لم نقُم
        
    • رفضنا
        
    • إذا كنا لا
        
    • لم نساعد
        
    • إنْ لم
        
    Ayrıca eğer akut evredeyken tedavi etmezsek çok geç olacak. Open Subtitles و إذا لم نقم بالعلاج بينما هي في المرحلة المتقدمة سيكون الآوان قد فات
    Bu tarz anlaşmaları artık kabul etmezsek ne olur? Open Subtitles ما الذ سيحدث اذا لم نقم باحترام هذا النوع من الاتفاقيات؟
    Onu tamir etmezsek, gün boyu çalacak. Open Subtitles إذا لم نقُم بإصلاح هذا الخطأ ستظلّ الإنذارات طوال اليوم.
    Ya oynamayı kabul etmezsek? Open Subtitles و إذا رفضنا أن نلعب وإن رفضنا اللعب؟
    Eğer birkaç ev daha inşa etmezsek, donarak ölürüz. Open Subtitles إذا كنا لا تستوعب مع المزيد من المساكن قريبا، نحن سوف تجمد حتى الموت.
    Çünkü biliyoruz ki, dışarıdaki insanlar gelip bize yardım edebilirler, fakat kendimize yardım etmezsek, yapılacak hiç bir şey yok. TED لأننا نعرف، نحن ندرك بأن الناس في الخارج يمكنهم المجيء ومساعدتنا لكن إن لم نساعد أنفسنا، لا يمكننا فعل شئ
    Ama acele etmezsek onları kaybedeceğiz. Open Subtitles كان لدينا حوتين مثاليين بين أيدينا. إنْ لم نتحرك بسرعة، سنفقدهما.
    Eğer o şeyi memnun etmezsek hayatımızı cehenneme çevirir. Open Subtitles أذا لم نقم بأرضاء هذا الشيء فسندفع الثمن غاليا.
    Bunu iade etmezsek hala burada yaşadığını düşünecek. Open Subtitles ستظل تعتقد أنه يعيش هنا إن لم نقم بإعادة إرسالها
    Eğer yardım etmezsek öleceğini biliyordu. Open Subtitles علم هو بانه سيموت إذا لم نقم بإحضاره
    Eğer tekrardan inşâ etmezsek ne olur? Open Subtitles ما الذي سيحصل إن لم نقم بإعادة البناء ؟
    Onu tamir etmezsek, gün boyu çalacak. Open Subtitles إذا لم نقُم بإصلاح هذه الخطأ فالإنذارات ستستمرّ طوال اليوم.
    Yardım etmezsek yine öldürülecekler! Open Subtitles ،إن لم نقُم بالمساعدة ! فهُم سيُبادون مُجدّدًا
    Bu sporda yer almayı kabul etmezsek peki? Open Subtitles و ماذا لو رفضنا المشاركة في الرياضة ؟
    Eğer burayı terk etmezsek? Open Subtitles -وإن رفضنا المغادرة؟
    Ya biz kabul etmezsek ne olacak? Open Subtitles وإذا رفضنا
    Bu konuda konuşmalarımıza devam etmezsek, bir iki hafta sonra insanlar bu olanları unutacaklar. Open Subtitles إذا كنا لا تبقي الحديث عن هذا الامر، في الأسبوع س أو اثنين، والناس سيكون قد انتقل على. [يشهق]
    Acele etmezsek 20 yıl ile müebbet arası hapis cezası olacak! Open Subtitles إذا كنا لا عجل أنه سوف يكون 20 في الحياة في السجن!
    Acele etmezsek yetişemeyeceğiz. Open Subtitles نحن لا ستعمل جعله إذا كنا لا على عجل .
    Eğer yardım etmezsek, Goa'uld bunu gerçekten olduğu gibi bir tehdit olarak görebilir. Open Subtitles إذا لم نساعد, الجواؤلد سيرون ذلك كتهديد حقيقي
    Birbirimize yardım etmezsek buradan sağ çıkamayız. Open Subtitles إنْ لم يساعد كلانا الآخر، سنموت هنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد