| Hiç komik değil. Ben ciddiyim dostum, Etrafına baksana. | Open Subtitles | هذا ليس وقت المرح انا جدي يا رجل, انظر حولك |
| - Etrafına baksana. Ne kadar "konforlu" bir hayatım var! | Open Subtitles | - انظر حولك , هذه هي الراحة التي اعيش بها |
| Zamanın ruhu, Etrafına baksana. | Open Subtitles | هذا فقط سيكون روح العصر انظر حولك |
| Etrafına baksana. | Open Subtitles | أعني أنظري حولك لا تعودي تجدين |
| Tanrım, Etrafına baksana. | Open Subtitles | يا ألهي ,أيتهاالطفلة,أنظري حولك! |
| Etrafına baksana, bence var. | Open Subtitles | أنظري حولكِ أنا متأكد أنه علي ذلك |
| - Hayır, buna gücümüz yetmez. - Tatlım, Etrafına baksana. | Open Subtitles | لا، لانستطيع تحمل ذلك - عزيزي انظر حولك - |
| Yani, Etrafına baksana. Biz Zales veya Jared's değiliz. | Open Subtitles | أعني، انظر حولك "نحن لسنا محلات "زاليس أو جاريد |
| Etrafına baksana bir. Hiçbirimizde dövüşecek hâl yok. | Open Subtitles | انظر حولك لا أحد منا يصلح للقتال |
| Etrafına baksana. Nasıl olsa biri onu alır. | Open Subtitles | انظر حولك أحد سيهتم بها عني |
| Etrafına baksana, göt herif! | Open Subtitles | انظر حولك أيها المغفل |
| Etrafına baksana. Burası hastane gibi! | Open Subtitles | انظر حولك يمكن أن يفتح مستشفى |
| Yapma bunu, dostum. Etrafına baksana. | Open Subtitles | بحق السماء يا رجل انظر حولك |
| Etrafına baksana. | Open Subtitles | أعني, انظر حولك. |
| Etrafına baksana dostum! | Open Subtitles | انظر حولك يا رجل |
| Aptal herif! Etrafına baksana! | Open Subtitles | أيها الأحمق، انظر حولك! |
| Etrafına baksana. | Open Subtitles | .. انظر حولك |
| Etrafına baksana. | Open Subtitles | فقط أنظري حولك. |
| Etrafına baksana anne! Bu da hayat! | Open Subtitles | أنظري حولك يا أمي, هذه حياة |
| Etrafına baksana Tiff, bu delilik. Ve ben deliliğe karşı çok toleranslıyımdır. | Open Subtitles | أنظري حولك, كل هذا جنون |
| Etrafına baksana. Başka çaremiz var mı? | Open Subtitles | أنظري حولكِ ، هل لدينا خيار ؟ |