Ancak insanlar, etten ve kemiktendir. | Open Subtitles | لكن البشر مخلوقون من اللحم و الدم, صحيح؟ |
Nasıralı da sadece etten ve kemiktendi. | Open Subtitles | الناصري كان من اللحم و الدم |
Nasıralı da sadece etten ve kemiktendi. | Open Subtitles | بيلاطس: إن الناصري كان فقط اللحم والدم من أي وقت مضى. |
Şimdiki canavar etten ve kandan oluşmakta. | Open Subtitles | الوحش الذي فوقنا الآن مصنوع من اللحم والدم |
Önce etten ve kemikten insanken yapmak istediğiniz hiçbir şey yok mu? | Open Subtitles | ألا تريدون أن تفعلوا أشياء كبشر من لحم ودم أوّلاً؟ |
Gerçek bir insan çocuğu arıyor. etten ve kemikten. | Open Subtitles | إنه يتحدث عن طفل بشرى حقيقى من لحم و دم |
Sıradan etten ve kemikten olmak zor değil mi? | Open Subtitles | إنه لأمر مزعج أن يكون للمرء لحم ودم عاديان, أليس كذلك ؟ |
O demirden yapılmış, diğer hepimiz etten ve kemikteniz hem de aç ve susuz... | Open Subtitles | هو مصنوع من الحديد! نحن الباقون فقط لحم ودم اللحم والدم الجائع، وعطشان. |
- Evet, ama etten ve kandan değilsin. | Open Subtitles | - نعم، ولكنك لست اللحم والدم. |
- etten ve kemikten. | Open Subtitles | اللحم والدم |
etten ve kemikten olduğu zamandaki gerçek ismini. | Open Subtitles | اسمه الحقيقي حينما كان إنساناً من لحم ودم |
Ben de etten ve kandanım... ama insan değilim. | Open Subtitles | انا من لحم ودم ولكنني لست انسان |
Birilerini onun etten ve kandan olduğuna inandıramam. | Open Subtitles | لن تخدع أحداً فى انها لحم و دم حقاً. |
Ama ne olursa olsun, sonuçta etten ve kemikten. | Open Subtitles | لكنه مخلوق فان من لحم و دم |