Ve bu senin geçmişte iddia ettiğin gibi benim uydurduğum bir şey değil. | Open Subtitles | وليس الأمر مجرد خيال في رأسي كما كنت تعتقد بكل غباء في الماضي |
Kızının yaşadığını görmeni istedim, arzu ettiğin gibi. | Open Subtitles | أنا أريدك أن تريها وهي تعيش كما كنت ترغبين |
Taksinde gezdirdiğin diğer kızlara yardım ettiğin gibi mi? | Open Subtitles | كما ساعدت الفتيات اللواتي كنت تنقلهن بسيارتك الأجرة ؟ |
Sevgiline ettiğin gibi mi? | Open Subtitles | كما ساعدت صديقتك؟ |
Bana ettiğin gibi ona da hizmet edeceksin. | Open Subtitles | و سوف تخدمينه كما تخدميننى |
Senin meclisi idare ettiğin gibi mi? | Open Subtitles | كما تعاملت أنت مع الكونغرس؟ |
Hiçbir şey hayal ettiğin gibi olmuyor. | Open Subtitles | لا شئ يسير حسب خطتك ، أليس كذلك ؟ |
Daha önce de geri gelip beni terk ettiğin gibi. | Open Subtitles | كما كنت تعودين من قبل ثم تتركيني ثانيةً |
Her şey hayal ettiğin gibi miydi? | Open Subtitles | هل كانت هذه الليلة كما كنت تتمنينها؟ |
Şimdiye kadar yardım ettiğin gibi mi? | Open Subtitles | ماذا ؟ كما كنت تساعدني حتى الآن ؟ |
İşi kabul etti, aynı senin tahmin ettiğin gibi. | Open Subtitles | لقد قبلت بالعمل كما كنت تتوقع |
Bu tahmin ettiğin gibi Joan. | Open Subtitles | هذا هو جوان، كما كنت قد خمنت. |
- Oğlumu almaya yardım ettiğin gibi mi? | Open Subtitles | كما ساعدت في إحضار ابني؟ |
Amy'e ettiğin gibi mi? | Open Subtitles | كما ساعدت " آيمي " ؟ |
Şimdi de Annie'ye yardım ettiğin gibi bana yardım edeceksin? | Open Subtitles | الآن تريد مساعدتي كما ساعدت (آني)؟ |
Bana ettiğin gibi ona da hizmet edeceksin. | Open Subtitles | و سوف تخدمينه كما تخدميننى |
Senin meclisi idare ettiğin gibi mi? | Open Subtitles | كما تعاملت أنت مع الكونغرس؟ |
Hiçbir şey hayal ettiğin gibi olmuyor. | Open Subtitles | لا شئ يسير حسب خطتك ، أليس كذلك ؟ |